Текст и перевод песни Eddie Fisher - Heart (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart (Remastered)
Душа (ремастеринг)
(You
gotta
have
heart,
you
gotta
have
heart)
(В
тебе
должна
быть
душа,
в
тебе
должна
быть
душа)
You've
gotta
have
heart
В
тебе
должна
быть
душа,
All
you
really
need
is
heart
Всё,
что
тебе
на
самом
деле
нужно,
это
душа,
When
the
odds
are
sayin
Когда
шансы
говорят,
You'll
never
win
Что
ты
никогда
не
победишь,
That's
when
the
gring
should
start
Вот
тогда
и
должна
начаться
борьба.
You've
gotta
have
hope
В
тебе
должна
быть
надежда,
Mustn't
sit
around
and
mope
Нельзя
сидеть
сложа
руки
и
хандрить,
Nothins
half
as
bad
as
it
may
appear
Нет
ничего
хуже,
чем
может
показаться.
Wait'll
next
year
and
mope
Подожди
до
следующего
года
и
похандри.
When
your
luck
is
battin
zero
Когда
твоя
удача
на
нуле,
Get
your
chin
up
off
the
floor
Подними
голову
с
пола,
Mister
you
can
be
a
hero
Милая,
ты
можешь
быть
героем,
You
can
open
any
door
Ты
можешь
открыть
любую
дверь.
There's
nothin
to
it
but
to
do
it
Нет
ничего
невозможного,
просто
сделай
это.
You
gotta
have
heart
В
тебе
должна
быть
душа,
Miles
and
miles
and
miles
of
heart
Мили,
мили,
мили
души.
Oh
it's
fine
to
be
a
genius
of
course
Конечно,
хорошо
быть
гением,
But
keep
that
old
horse
before
the
cart
Но
не
ставьте
телегу
впереди
лошади.
First
you've
gotta
have
heart
Прежде
всего,
в
тебе
должна
быть
душа.
You've
gotta
have
heart
В
тебе
должна
быть
душа,
All
you
really
need
is
heart
Всё,
что
тебе
на
самом
деле
нужно,
это
душа,
(When
the
odds
are
sayin
you'll
never
win
(Когда
шансы
говорят,
что
ты
никогда
не
победишь,
That's
when
the
grin
should
start)
Вот
тогда
и
должна
начаться
борьба.)
You've
gotta
have
hope
В
тебе
должна
быть
надежда,
Mustn't
sit
around
and
mope
Нельзя
сидеть
сложа
руки
и
хандрить,
Nothins
half
as
bad
as
it
may
appear
Нет
ничего
хуже,
чем
может
показаться.
Wait'll
next
year
and
mope
Подожди
до
следующего
года
и
похандри.
When
your
luck
is
battin
zero
Когда
твоя
удача
на
нуле,
Get
your
chin
up
off
the
floor
Подними
голову
с
пола,
Mister
you
can
be
a
hero
Милая,
ты
можешь
быть
героем,
You
can
open
any
door
Ты
можешь
открыть
любую
дверь.
There's
nothin
to
it
but
to
do
it
Нет
ничего
невозможного,
просто
сделай
это.
You
gotta
have
heart
В
тебе
должна
быть
душа,
Miles
and
miles
and
miles
of
heart
Мили,
мили,
мили
души.
Oh
it's
fine
to
be
a
genius
of
course
Конечно,
хорошо
быть
гением,
But
keep
that
old
horse
before
the
cart
Но
не
ставьте
телегу
впереди
лошади.
First
you've
gotta
have
heart
Прежде
всего,
в
тебе
должна
быть
душа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Adler, Jerry (us Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.