Eddie Fisher - That's the Chance You Take - перевод текста песни на немецкий

That's the Chance You Take - Eddie Fisherперевод на немецкий




That's the Chance You Take
Das ist das Risiko, das du eingehst
Perhaps he'll be your true love,
Vielleicht wird er deine wahre Liebe sein,
Perhaps he'll seek a new love,
Vielleicht wird er eine neue Liebe suchen,
But that's the chance you take!
Aber das ist das Risiko, das du eingehst!
Perhaps he'll bring you laughter,
Vielleicht wird er dir Lachen bringen,
Or tears for ever after,
Oder Tränen für immer danach,
But that's the chance you take!
Aber das ist das Risiko, das du eingehst!
You may do all the giving and get nothing in return,
Es kann sein, dass du alles gibst und nichts dafür zurückbekommst,
Or you may find the dearest things for which a a heart can yearn!
Oder du findest vielleicht das Liebste, wonach sich ein Herz sehnen kann!
I hope you find the gladness,
Ich hoffe, du findest die Freude,
But if you find the sadness,
Aber wenn du die Traurigkeit findest,
Well that's the chance you take!
Nun ja, das ist das Risiko, das du eingehst!
Yes, that's the chance you take!
Ja, das ist das Risiko, das du eingehst!
That's just the chance you take!
Das ist eben das Risiko, das du eingehst!
I hope you find the gladness,
Ich hoffe, du findest die Freude,
But if you find the sadness,
Aber wenn du die Traurigkeit findest,
Well that's the chance you take!
Nun ja, das ist das Risiko, das du eingehst!
That's just the chance you take!
Das ist eben das Risiko, das du eingehst!





Авторы: Dee, Lippman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.