Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa mi fanno i tuoi occhi
What Your Eyes Do To Me
Cosa
mi
fanno
i
tuoi
occhi
non
lo
sai
What
your
eyes
do
to
me,
you
don't
know
Ci
vediamo
ci
becchiamo
se
mi
fisso
tu
lo
sai
We
see
each
other,
we
meet,
if
I
stare,
you
know
Che
mi
fai,
cosa
fai,
non
ti
lascio
e
dico
mai
What
you
do
to
me,
what
you
do,
I
won't
leave
you,
and
I
say
never
Sei
la
vita
e
anche
la
fine,
sto
con
te
non
penso
ai
guai
You're
life
and
also
the
end,
I'm
with
you,
I
don't
think
about
troubles
Cosa
mi
fanno
i
tuoi
occhi
non
lo
sai
What
your
eyes
do
to
me,
you
don't
know
Ci
vediamo
ci
becchiamo
se
mi
fisso
tu
lo
sai
We
see
each
other,
we
meet,
if
I
stare,
you
know
Che
mi
fai,
cosa
fai,
non
ti
lascio
e
dico
mai
What
you
do
to
me,
what
you
do,
I
won't
leave
you,
and
I
say
never
Sei
la
vita
e
anche
la
fine,
sto
con
te
non
penso
ai
guai
You're
life
and
also
the
end,
I'm
with
you,
I
don't
think
about
troubles
Sei
sotto
da
me
You're
down
below
Ti
dico
sali
sono
al
quinto
piano
I
tell
you
to
come
up,
I'm
on
the
fifth
floor
Tu
che
cammini
e
fissi
i
bambini
You
who
walk
and
stare
at
the
children
Che
stanno
di
sotto
che
giocano
a
calcio
Who
are
down
below
playing
football
Sali
le
scale
thot
mezze
nude,
ma
non
ti
fissano
no
non
lo
fanno
You
climb
the
stairs,
thot,
half-naked,
but
they
don't
stare
at
you,
no
they
don't
Suoni
il
campanello
senti
dei
passi
non
sono
io
non
è
così
scontato
You
ring
the
doorbell,
you
hear
footsteps,
it's
not
me,
it's
not
that
obvious
E
sei
in
cucina
affianca
alla
sala
c'è
un
tv
un
tavolino
un
divano
And
you're
in
the
kitchen,
next
to
the
living
room
there's
a
TV,
a
small
table,
a
sofa
Tu
che
vai
avanti
senti
"dai
vieni"
e
sono
io
di
la
che
ti
chiamo
You
go
forward,
you
hear
"come
on,"
and
it's
me
over
there
calling
you
Mi
vedi
disteso
su
un
letto
basso
la
luce
che
mi
ha
appena
abbagliato
You
see
me
lying
on
a
low
bed,
the
light
has
just
blinded
me
La
luce
sei
tu,
un
angelo
blu
che
sta
zitto
e
mi
fissa
scioccato
The
light
is
you,
a
blue
angel
who
stands
silent
and
stares
at
me,
shocked
Ti
stendi
con
me
mi
dai
le
mani
e
sono
tipo
funi
You
lie
down
with
me,
you
give
me
your
hands,
and
they're
like
ropes
No
non
si
slegano,
si
tengono
insieme
anche
nei
momenti
bui
No,
they
don't
untie,
they
hold
together
even
in
dark
moments
E
ci
fissiamo
come
fissi
lo
specchio
And
we
stare
at
each
other
like
we
stare
at
the
mirror
È
un
buon
momento
e
ti
dico
che
penso
It's
a
good
moment
and
I
tell
you
what
I
think
Dico
che
ti
amo
e
no
non
ti
mento
I
say
I
love
you
and
no,
I'm
not
lying
Vedo
quegli
occhi
con
te
sono
pieno
I
see
those
eyes,
with
you
I
am
complete
Con
te
sono
pieno
si
With
you
I
am
complete,
yes
Con
te
sono
pieno
With
you
I
am
complete
Cosa
mi
fanno
i
tuoi
occhi
non
lo
sai
What
your
eyes
do
to
me,
you
don't
know
Ci
vediamo
ci
becchiamo
se
mi
fisso
tu
lo
sai
We
see
each
other,
we
meet,
if
I
stare,
you
know
Che
mi
fai,
cosa
fai,
non
ti
lascio
e
dico
mai
What
you
do
to
me,
what
you
do,
I
won't
leave
you,
and
I
say
never
Cosa
mi
fanno
i
tuoi
occhi
non
lo
sai
What
your
eyes
do
to
me,
you
don't
know
Ci
vediamo
ci
becchiamo
se
mi
fisso
tu
lo
sai
We
see
each
other,
we
meet,
if
I
stare,
you
know
Che
mi
fai,
cosa
fai,
non
ti
lascio
e
dico
mai
What
you
do
to
me,
what
you
do,
I
won't
leave
you,
and
I
say
never
Sei
la
vita
e
anche
la
fine,
sto
con
te
non
penso
ai
guai
You're
life
and
also
the
end,
I'm
with
you,
I
don't
think
about
troubles
Eh
no,
dico
di
no,
sei
il
punto
fisso
in
cielo
e
ti
penso
se
alzo
gli
occhi
su
Oh
no,
I
say
no,
you're
the
fixed
point
in
the
sky
and
I
think
of
you
when
I
look
up
Lady
no,
baby
no
non
sai
chi
canto
ma
sei
tu,
si
sei
tu
ah
Lady
no,
baby
no
you
don't
know
who
I'm
singing
about
but
it's
you,
yes
it's
you
ah
Cosa
mi
fanno
i
tuoi
occhi
non
lo
sai
What
your
eyes
do
to
me,
you
don't
know
Ci
vediamo
ci
becchiamo
se
mi
fisso
tu
lo
sai
We
see
each
other,
we
meet,
if
I
stare,
you
know
Che
mi
fai,
cosa
fai,
non
ti
lascio
e
dico
mai
What
you
do
to
me,
what
you
do,
I
won't
leave
you,
and
I
say
never
Sei
la
vita
e
anche
la
fine,
sto
con
te
non
penso
ai
guai
You're
life
and
also
the
end,
I'm
with
you,
I
don't
think
about
troubles
Eh
no,
dico
di
no,
sei
il
punto
fisso
in
cielo
e
ti
penso
se
alzo
gli
occhi
su
Oh
no,
I
say
no,
you're
the
fixed
point
in
the
sky
and
I
think
of
you
when
I
look
up
Lady
no,
baby
no
non
sai
chi
canto
ma
sei
tu,
si
sei
tu
ah
ah
Lady
no,
baby
no
you
don't
know
who
I'm
singing
about
but
it's
you,
yes
it's
you
ah
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Glow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.