Eddie Glow - INSIEME A TE - перевод текста песни на немецкий

INSIEME A TE - Eddie Glowперевод на немецкий




INSIEME A TE
ZUSAMMEN MIT DIR
You're changing, I can't stand it
Du veränderst dich, ich kann es nicht ertragen
My heart...
Mein Herz...
Gli incubi fissi nella mia testa
Die Albträume, die in meinem Kopf festsitzen
Penso di nuovo a quella tipa
Ich denke wieder an dieses Mädchen
Le da fastidio se m'incazzo
Es stört sie, wenn ich mich aufrege
Mi isolo e poi non ci sentiamo
Ich isoliere mich und dann hören wir nichts voneinander
A quante hoes ho detto ti amo
Wie vielen Frauen habe ich gesagt, dass ich sie liebe
Quando lo sentivo solo con te
Obwohl ich es nur bei dir gefühlt habe
Lo so che tu vuoi me, ma adesso dimmi che
Ich weiß, dass du mich willst, aber sag mir jetzt, dass
Io non so più che cosa siamo
Ich weiß nicht mehr, was wir sind
Sono qui sotto scendi e ce ne andiamo
Ich bin hier unten, komm runter und wir gehen
Penso a tutto quello che abbiamo fatto
Ich denke an alles, was wir getan haben
E a tutto quello che insieme avevamo
Und an alles, was wir zusammen hatten
Ma adesso penso a te
Aber jetzt denke ich an dich
Ma adesso penso a noi
Aber jetzt denke ich an uns
Lo so che tu vuoi me ma adesso dimmi che, che
Ich weiß, dass du mich willst, aber sag mir jetzt, dass, dass
Hai un vestito attillato
Du hast ein enges Kleid an
Io metto Saci con dei miei Balmain
Ich ziehe Saci mit meinen Balmain an
E quante cose che ho passato
Und wie viele Dinge ich durchgemacht habe
Quante di queste sono miei sbagli
Wie viele davon meine Fehler sind
Quante coltellate al petto
Wie viele Messerstiche in die Brust
Sono di amici falsi
Von falschen Freunden sind
Quante tipe che ho lasciato
Wie viele Mädchen ich verlassen habe
Una ha lasciato tagli
Eine hat Narben hinterlassen
Accanto tanta gente
So viele Leute um mich herum
Ma nella testa ci sei solo te
Aber in meinem Kopf bist nur du
Ho capito i miei sbagli
Ich habe meine Fehler verstanden
Da quando non stai con me
Seit du nicht mehr bei mir bist
Hai così tanti amici
Du hast so viele Freunde
E neanche uno mi sta simpatico
Und nicht einer ist mir sympathisch
Baby meglio che sto calmo
Baby, ich sollte lieber ruhig bleiben
Sai che quelli a me non piacciono
Du weißt, dass ich solche Leute nicht mag
Mi alzo mo
Ich stehe jetzt auf
C'è quella che saliva a Milano (Milano)
Da ist die, die nach Mailand kam (Mailand)
Quella che non sentivo da un anno
Die, von der ich seit einem Jahr nichts gehört habe
Quella che nei dm le foto scambiavo
Die, mit der ich Fotos in den DMs ausgetauscht habe
Ma non c'è più nessuno
Aber da ist niemand mehr
Ti penso costantemente la notte
Ich denke ständig an dich in der Nacht
Attaccata a ciò che luccica
Angezogen von dem, was glänzt
Ma si spegne il più delle volte
Aber es erlischt meistens
Ma noi non ci spegniamo
Aber wir verlöschen nicht
Fissami negli occhi capisci che sento
Sieh mir in die Augen, du verstehst, was ich fühle
L'unica a cui dico ti amo
Du bist die Einzige, der ich sage, dass ich dich liebe
Sei bella come Milano (Milano)
Du bist schön wie Mailand (Mailand)
Ma adesso penso a te
Aber jetzt denke ich an dich
Ma adesso penso a noi
Aber jetzt denke ich an uns
Lo so che tu vuoi me
Ich weiß, dass du mich willst
Ma adesso dimmi che, che
Aber sag mir jetzt, dass, dass
Io non so più che cosa siamo
Ich weiß nicht mehr, was wir sind
Sono qui sotto scendi e ce ne andiamo
Ich bin hier unten, komm runter und wir gehen
Penso a tutto quello che abbiamo fatto
Ich denke an alles, was wir getan haben
E a tutto quello che insieme avevamo,
Und an alles, was wir zusammen hatten,
Ma adesso penso a te,
Aber jetzt denke ich an dich,
Ma adesso penso a noi
Aber jetzt denke ich an uns
Lo so che tu vuoi me ma adesso dimmi che, che
Ich weiß, dass du mich willst, aber sag mir jetzt, dass, dass





Авторы: Edoardo Agliati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.