Eddie Hyde - Dans le fond - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddie Hyde - Dans le fond




Dans le fond
In the background
E.D.D.I.E, H.Y.D.E
E.D.D.I.E, H.Y.D.E
Foutu dans le bât', on sait pas que j'suis bleu
Fucked up in the pack, we don't know that I'm blue
Elle se rhabillera si j'veux
She'll get dressed again if I want
On a démarré en R, pas de père, juste Dieu
We started in R, no father, just God
Ça parlera vite dans le Jeu
It will speak quickly in the Game
Avant le carré Vip, devant ta rétine
Before the Vip square, in front of your retina
Ça parait vite dangereux
It quickly seems dangerous
On veut manger les tartines dans le pieu
We want to eat the toast in the pile
On a pas ta routine d'envieux
We don't have your envious routine
Ge-ra, vous, le silencieux
Ge-ra, you, the silent one
Ah, frère, on fait pas de fumée sans beuh
Ah, brother, we don't smoke without weed
Mes gonzes et mes gars connaissant le 32
My chicks and my guys knowing the 32
On gaze, ils nous pensent comme eux
We're taking stock, they think of us as them
J'ai des gosses, elle voulait déjà enchaîner
I have kids, she already wanted to chain
En drille à la Karembeu
In drille at the Karembeu
Mais t'inquiètes, j'reste posé: j'suis du genre cosy
But don't worry, I still posed: I'm the cozy type
Ça posait, dedans, ça causait
It posed, in it, it caused
Jactait musique ou bien d'oseille
Jactait music or sorrel
Fais pas l'homme, ose et fais pas l'homme busy
Don't be a man, dare and don't be a busy man
Comme Sauzée, négro, comme Sosa
Like Sauzee, nigga, like Sosa
Frelo, j'rock trop ça: verbal uzi
Frelo, I like this too much: verbal uzi
Meuf, coupe, j'ai la dalle, plus vite
Girl, cut, I have the slab, faster
J'arrive en Sefyu, Sénégal-Russie
I am coming to Sefyu, Senegal-Russia
Ces grands me dérangent et me demandent de changer
These big ones are bothering me and asking me to change
Mais mon délire sera leur suicide
But my delirium will be their suicide
J'vais lire plutôt ses sourcils
I'm going to read her eyebrows instead
Et mes lignes ne sont pas le souci
And my lines are not the concern
Faut que j'atteigne le fauteuil de ce Rap Game avec mes bougzers, car
I have to reach the chair of this Rap Game with my bougzers, because
Ta config', elle sent le roussi
Your config', it smells red
On ne va pas rater ce coup-ci
We're not going to miss this one
Si j'rappe, c'est mes négros dans le son
If I rap, it's my niggas in the sound
Et si j'ride, c'est mes négros dans le fond
And if I ride, it's my niggas in the background
Si j'rappe, c'est mes négros dans le son
If I rap, it's my niggas in the sound
Et si j'ride, c'est mes négros dans le fond
And if I ride, it's my niggas in the background
Dans le son, ouais mon négro, dans le son
In the sound, yeah my nigga, in the sound
Si je rappe, c'est pour mes négros dans...
If I rap, it's for my niggas in...
Et dans le fond, ouais mon négro, dans le fond
And in the background, yeah my nigga, in the background
Si je ride, c'est pour mes négros dans...
If I ride, it's for my niggas in...
Si j'rappe, c'est mes négros dans le son
If I rap, it's my niggas in the sound
Si j'suis dans sa chatte, c'est sûr que j'suis dans le fond
If I'm in her pussy, it's for sure that I'm in the bottom
Et viendra le jour tous mes négros danseront en rond
And the day will come when all my niggas will dance in circles
Avant de te la foutre dans le fion
Before you fuck her in the ass
Le Rap Game est rempli de putains de cons
The Rap Game is filled with fucking cunts
Fermez vos gueules et remplissez le putain de compte
Shut your mouths and fill the fucking account
Si y a pas le compte, j'ai pas besoin qu'on te raconte
If there's no account, I don't need anyone to tell you
Si le tonnerre gronde, c'est qu'on arrive en trombe
If the thunder is rumbling, it's because we're coming in a rush
On veut des ronds, pas de rondes
We want rounds, no rounds
Des bonnes mais pas blondes
Good but not blonde
Par contre, rien à foutre qu'elles soient connes
On the other hand, it doesn't matter that they are stupid
Tant que t'as du blé et des copines bonnes
As long as you have wheat and good girlfriends
Tu jactes, tu jactes mais au final c'est ton cul que tu donnes
You jerk, you jerk but in the end it's your ass that you give
Ensuite tu jactes et tu jactes mais tu jacteras moins si j'cartonne
Then you jab and you jab but you'll jab less if I give up
Et si tu veux de la weed, négro, tu connais le code
And if you want weed, nigga, you know the code
JCVD, Jeune Con Veut Drogue
JCVD, Young Cunt Wants Drugs
On jette les pétasses comme des pogs
We throw the bitches like pogs
À 5 heures, on graille comme des ogres
At 5 o'clock, we're grumbling like ogres
Dans la bataille, négro, comme San Ku Kaï
In the battle, nigga, like San Ku Kai
Bien sûr qu'on est pour la maille
Of course we're here for the knitwear
Passe pas au drive avant un drive-by
Don't go to the drive before a drive-by
Ou tu peux dire à la caissière bye bye
Or you can tell the cashier bye bye
Si j'rappe, c'est mes négros dans le son
If I rap, it's my niggas in the sound
Et si j'ride, c'est mes négros dans le fond
And if I ride, it's my niggas in the background
Si j'rappe, c'est mes négros dans le son
If I rap, it's my niggas in the sound
Et si j'ride, c'est mes négros dans le fond
And if I ride, it's my niggas in the background
Dans le son, ouais mon négro, dans le son
In the sound, yeah my nigga, in the sound
Si je rappe, c'est pour mes négros dans...
If I rap, it's for my niggas in...
Et dans le fond, ouais mon négro, dans le fond
And in the background, yeah my nigga, in the background
Si je ride, c'est pour mes négros dans...
If I ride, it's for my niggas in...
Tous les jours, on recommence
Every day, we start over
Un nouveau titre, une nouvelle danse
A new title, a new dance
Tes négros suivent la tendance
Your niggas are following the trend
Les miens ne font jamais semblant
Mine never pretend
T'es dans le brancard de l'ambulance
You're on the ambulance stretcher
J'te fais mal comme une rage de dent
I'm hurting you like a toothache
Avant de te tuer, j'prends mon temps
Before I kill you, I'm taking my time
Sans laisser de trace sur mes vêtements
Without leaving a trace on my clothes
Génération on s'en bat
Generation we fight
Agents, villas, mes potes arrachaient des sacs
Agents, villas, my friends were snatching bags
Y a pas de billet dans mes poches pour que j'me sape
There's no ticket in my pockets for me to undermine myself
Donc je dois voler ta marque
So I have to steal your brand
Si j'blanchis mon argent dans le rap, au top des charts
If I launder my money in rap, at the top of the charts
À la fin c'est toujours sale
In the end it's always dirty
J'finis khabat dans une grosse villa à Kinshasa
I finish khabat in a big villa in Kinshasa
On esquive vos carnas, 8SHO-T, renégats
We dodge your carnas, 8SHO-T, renegades
J'ai la magie du village, la sagesse, la foi des sages
I have the magic of the village, the wisdom, the faith of the wise
Mes écritures: des images
My writings: images
À travers le son: voyage
Through the sound: journey
Plusieurs rois sur une table
Several kings on a table
Eddie Eddie illumine Hyde
Eddie Eddie lights up Hyde
Dans le turf', mec, on ride
In the turf, man, we ride
Comme ces cailloux qu'on graille
Like these pebbles that we grable
Elle est plus grande que oim
She is taller than I am
Le boule est à ma taille, yeah
The ball is my size, yeah
Ils se noient dans leur merde pendant qu'on atteint le ciel
They drown in their shit while we reach for the sky
Deuxième Heat Wave: annonce d'un hiver cruel
Second Heat Wave: announcement of a cruel winter
Si j'rappe, c'est mes négros dans le son
If I rap, it's my niggas in the sound
Et si j'ride, c'est mes négros dans le fond
And if I ride, it's my niggas in the background
Si j'rappe, c'est mes négros dans le son
If I rap, it's my niggas in the sound
Et si j'ride, c'est mes négros dans le fond
And if I ride, it's my niggas in the background
Dans le son, ouais mon négro, dans le son
In the sound, yeah my nigga, in the sound
Si je rappe, c'est pour mes négros dans...
If I rap, it's for my niggas in...
Et dans le fond, ouais mon négro, dans le fond
And in the background, yeah my nigga, in the background
Si je ride, c'est pour mes négros dans...
If I ride, it's for my niggas in...





Авторы: ksa, teddy redd, 3010


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.