Текст и перевод песни Eddie Hyde - Mon équipe
Tous
mes
gars
sont
pressés,
veulent
être
payés
en
liquide
All
my
guys
are
in
a
hurry,
want
to
be
paid
in
cash
Toutes
ces
filles
qui
parlent
veulent
être
en
tenue
de
Nicki
All
these
girls
talking
want
to
be
in
Nicki's
outfit
Faut
être
impressionnant
comme
le
faisait
Biggie
You
have
to
be
impressive
like
Biggie
used
to
do
C'est
de
l'art
qu'on
fait,
comme
les
tatoos
de
Tu
t'demandes
c'est
Eddie
qui,
j'révolutionne
ta
vie
comme
les
tous
premiers
dickies
It's
art
that
we
make,
like
the
tattoos
of
You're
asking
yourself
it's
Eddie
who,
I'm
revolutionizing
your
life
like
the
very
first
dickies
Ils
bavent
sur
l'crew
mais
je
n'connais
pas
les
types
They
drool
over
the
crew
but
I
don't
know
the
types
Y'a
qu'les
chiffres
qui
parlent
et
ça
fait
bander
mon
équipe
There's
only
the
numbers
that
speak
and
it
makes
my
team
get
hard
Un
peu
de
liqueur,
paye
en
liquide,
cash
A
little
liquor,
pay
in
cash,
cash
Tu
f'ras
bander
mon
équipe
You're
making
my
team
hard
Viens
on
s'fait
un
kiff
et
on
s'quitte
Come
on,
we're
having
a
blast
and
we're
leaving
Eddie
Hyde
reste
tranquille
Eddie
Hyde
stay
still
Mais
ça
dépend
t'es
qui
But
it
depends
who
you
are
Crois
pas
que
j'vais
changer
mon
éthique
Don't
think
I'm
going
to
change
my
ethics
Mes
négros
ont
le
click
rangé
dans
l'étui
My
niggas
have
the
click
stowed
away
in
the
case
Oui
on
est
les
OG
que
tu
retweetes
Yes
we
are
the
OG
you
retweet
De
la
weed
et
un
flash
planqués
dans
l're-cui
Weed
and
a
flash
hidden
in
the
re-cui
Tu
f'ras
bander
mon
équipe
You're
making
my
team
hard
Avec
un
penalty
dans
la
tête
d'un
skin
With
a
penalty
in
the
head
of
a
skin
Confond
pas
le
loup
de
la
ville
et
le
husky
Don't
confuse
the
city
wolf
and
the
husky
Grosse
cuisse,
du
whisky,
dans
sa
schnek
j'fais
du
ski
Big
thigh,
whiskey,
in
his
schnek
I'm
skiing
Elle
a
fait
bander
mon
équipe
She
made
my
team
hard
Faut
être
investi
pour
les
[?]
You
have
to
be
invested
in
the
[?]
J'vois
que
des
travestis
dans
des
clips
I
only
see
transvestites
in
clips
Balance
cinq
kilos
et
de
la
monnaie
pour
l'équipe
Balance
five
kilos
and
change
for
the
team
Posé
comme
un
bandit
Posed
like
a
bandit
Accompagné
de
ma
bande
Accompanied
by
my
band
Posé
comme
un
bandit
Posed
like
a
bandit
Accompagné
de
ma
bande
Accompanied
by
my
band
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
Peu
importe
le
nombre
de
mecs
que
tu
fréquentes
It
doesn't
matter
how
many
guys
you
date
Tu
f'rais
bien
de
ride
avec
ma
team
You
would
be
great
to
ride
with
my
team
De
ram'ner
toutes
tes
copines
To
ram'ner
all
your
girlfriends
Sortir
vos
meilleurs
leggings
Getting
out
your
best
leggings
Et
plusieurs
bouteilles
de
gin
And
several
bottles
of
gin
Parc'qu'on
est
trente
Because
there
are
thirty
of
us
Beaucoup
veulent
nous
teste
mais
personne
ne
tente
Many
want
to
test
us
but
no
one
tries
Sûrement
parc'qu'on
va
niquer
toute
ta
clique
comme
des
putains
d'sales
flics
Surely
because
we're
going
to
fuck
your
whole
clique
like
fucking
dirty
cops
Ramener
ta
chica
au
studio
et
quand
je
sors
mon
micro
elle
chante
Take
your
chica
back
to
the
studio
and
when
I
take
out
my
microphone
she
sings
J'en
ai
rien
à
foutre
de
tout
c'qu'il
se
passe
dans
l'monde
I
don't
give
a
shit
about
everything
that's
going
on
in
the
world
Si
ça
tiendrait
qu'à
moi,
la
Terre
s'rait
pas
ronde
If
it
were
up
to
me,
the
Earth
wouldn't
be
round
J'veux
juste
être
fonce-dé
et
ça
chaque
seconde
I
just
want
to
be
crazy
and
that
every
second
Tellement
high
que
si
j'm'énerve
le
tonnerre
gronderai
So
high
that
if
I
get
angry
the
thunder
will
rumble
Si
elle
a
de
la
weed
et
un
gros
bonda,
fais-lui
James
Bond
If
she
has
weed
and
a
big
bonda,
make
her
James
Bond
Plaque-la
dans
le
lit
comme
Honda
Put
her
in
the
bed
like
Honda
Les
bons
rappeurs
finiront
comme
les
pandas
Good
rappers
will
end
up
like
pandas
Seul
comme
Rémi
sans
sa
mi-fa
ou
un
rebeu
sans
la
Fifa
Alone
like
Rémi
without
his
half-fa
or
a
rebel
without
Fifa
Et
si
tu
fais
bander
mon
équipe
And
if
you
make
my
team
hard
On
t'emmènera
en
very
bad
trip
We'll
take
you
on
a
very
bad
trip
Pour
que
t'aies
plus
d'batterie,
pour
que
tu
vomisses
tes
tripes
So
that
you
have
more
energy,
so
that
you
throw
up
your
guts
Et
quand
tu
sors
de
ta
cuite,
t'en
r'demandes
And
when
you
get
out
of
your
cooking,
you
ask
for
it
On
en
a
rien
à
foutre
de
ta
putain
d'bande
We
don't
give
a
shit
about
your
fucking
tape
On
ouvre
ton
club
comme
une
putain
d
'huître
We
open
your
club
like
a
fucking
oyster
Pends
ton
putain
d'fric
Hang
your
fucking
money
Prends
une
p'tite
biche
Take
a
little
doe
Et
ken
la
jusqu'à
c'qu'elle
tremble
And
ken
her
until
she
shakes
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
J'suis
dans
l'carré
donc
il
n'y
a
pas
d'snitch
I'm
in
the
square
so
there's
no
snitch
Elle
fait
bander
mon
équipe,
nous
on
jette
du
bif
She
makes
my
team
hard,
we
throw
bif
Qu'elle
roule
des
spliffs,
qu'elle
se
pique,
on
s'en
fiche
That
she
rolls
spliffs,
that
she
bites
herself,
we
don't
care
Tant
qu'elle
fait
bander
mon
équipe
As
long
as
she
makes
my
team
hard
Elle
répond
quand
j'l'Insta
DM
She
responds
when
I
Insta
DM
her
J'envisage
dans
une
semaine
de
la
ken
I
am
considering
in
a
week
from
the
ken
J'suis
dans
l'bendo,
j'suis
dans
un
piège
I'm
in
the
bend,
I'm
in
a
trap
J'suis
dans
ton
cerveau,
c'est
moi
qui
sers
la
neige
I'm
in
your
brain,
I'm
the
one
who
serves
the
snow
Fais
bander
mon
équipe
Make
my
team
hard
Faut
qu'tu
nous
payes
en
liquide
You
have
to
pay
us
in
cash
J'suis
le
vilain
qui
jette
des
stupides
flows
I'm
the
bad
guy
who
throws
stupid
flows
Maintenant
tous
les
négros
imitent
Now
all
the
niggas
are
imitating
Vous
êtes
dans
un
état
critique
You
are
in
a
critical
condition
Fais
bander
mon
équipe
Make
my
team
hard
On
n'est
pas
des
baltringues,
on
va
crever
sur
la
chaise
électrique
We're
not
nuts,
we're
going
to
die
on
the
electric
chair
Fais
bander
tous
mes
loups,
on
a
tous
la
trique
Get
all
my
wolves
hard,
we
all
have
the
boner
Eddie
Hyde
gang,
reconnais
mes
frères
Eddie
Hyde
gang,
recognize
my
brothers
J'fume
de
l'afghan,
j'ai
les
pieds
sur
terre
I
smoke
Afghan,
I
have
my
feet
on
the
ground
J'signe
mes
autographes
sur
tes
fesses,
quand
j'ai
rien
à
faire
I
sign
my
autographs
on
your
butt,
when
I
have
nothing
to
do
Après
les
concerts,
j'suis
dans
ses
reins
et
j'la
baise
comme
personne
After
the
concerts,
I'm
in
her
loins
and
I
fuck
her
like
nobody
else
J'la
baise
comme
dix
hommes
I
fuck
her
like
ten
men
D'la
good
weed,
du
shit,
la
bitch
la
plus
bonne
D'la
good
weed,
shit,
the
most
good
bitch
J'ai
sa
photo
à
poil
sur
mon
téléphone
I
have
her
naked
picture
on
my
phone
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
D'la
good
weed,
du
bon
shit,
une
p'tite
bitch
Good
weed,
good
shit,
a
little
bitch
Et
tu
f'ras
bander
mon
équipe
And
you
make
my
team
hard
[-
KSA]
Et
tu
f'ras
bander,
mon
équipe
[-
KSA]
And
you're
having
a
hard
time,
my
team
Et
tu
f'ras
bander,
mon
label
Et
tu
f'ras
bander,
mon
label
Et
tu
f'ras
bander,
Rang
Pang
Tang
Et
tu
f'ras
bander,
Rang
Pang
Tang
Et
tu
f'ras
bander,
Eddie
gang
Et
tu
f'ras
bander,
Eddie
gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jayjay
Альбом
Plus 2
дата релиза
10-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.