Eddie Hyde - Olb - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddie Hyde - Olb




Oh le bâtard, héhé...
О ублюдок, счастливая семья...
Han, guette!
Хан, смотри!
J'arrive au milieu de la ronde sur un croche-patte
Я добираюсь до середины раунда на ручке
Pas de bolide, j'ai des négros qui font mes backs
Нет болида, у меня есть ниггеры, которые делают мои спины
Toujours le premier à gol-ri quand tu t'éclates par terre
Всегда первый гол-Ри, когда ты падаешь на пол
On creuse l'écart #Cratère
Мы копаем разрыв # кратер
Fout la merde comme en primaire
Черт возьми, как в начальной школе
Dans toutes les histoires, je suis l'élément perturbateur
Во всех историях я разрушительный элемент
Fous le feu, pas de vapeur
К черту огонь, никакого пара.
Reste vrai, eux c'est des menteurs
Оставайся верной, они лжецы.
Dans le jeu, je vois personne de dangereux
В игре я не вижу никого опасного
15 ans d'expérience, en gros c'est des gens vieux,
15-летний опыт работы, в основном это старые люди, эй, эй
Comme ma paire, je fais des envieux
Как и моя пара, я вызываю зависть
Pas en-dessous de 200 E, toujours pas de sachet de beuh
Не ниже 200-го, все еще нет пакетика с вином
Check, qui est chaud pour cracher le feu?
Проверьте, кому жарко плеваться огнем?
Guette mon 4-4-2 dans un 4x4 bleu nuit
Наблюдай за моим 4-4-2 в синем ночном 4х4
On fait du son même quand on s'ennuie
Мы издаем звук, даже когда нам скучно
Pour moi, gratter 100 lignes c'est un instinct de survie
Для меня нацарапать 100 строк-это инстинкт выживания
Plus de flow que toi, même en survêt'
Больше потока, чем у тебя, даже в спортивном костюме'
Les MCs nous surveillent, ça fait 5 ans que tu subis
Врачи наблюдают за нами, прошло уже 5 лет с тех пор, как ты страдаешь
Je regarde en-haut: y a des bâtards
Я смотрю наверх: там какие-то ублюдки
J'arrive en bas: y a des bâtards
Я спускаюсь вниз: там какие-то ублюдки
À gauche, à droite: que des bâtards
Налево, направо: только сволочи
Je me lève, je me taille comme un bâtard
Я встаю, становлюсь похожим на ублюдка.
Je m'en bats les couilles, je suis un bâtard
Я бью себя по яйцам, я ублюдок
Et je pue de la gueule comme un bâtard
И от меня воняет, как от ублюдка.
Regarde mes potes, c'est des bâtards
Посмотри на моих приятелей, они ублюдки.
On chante en cœur comme des bâtards
Мы поем в сердцах, как ублюдки
On tise, on baise comme des bâtards
Мы заткнулись, мы трахаемся, как ублюдки поцелуев.
S'enfume la gueule comme des bâtards
Убегают с мордами, как ублюдки
Dans ton équipe, y a que des tocards
В твоей команде есть только тупицы
Ils cavalent tous comme des cafards
Они все бегают, как тараканы.
Je leur laisse pas de frites comme un bâtard
Я не оставляю им картошку фри, как ублюдку.
Avec des tomates, je vous canarde
С помидорами, я вас утю.
Le rideau se baisse: fin du spectacle
Занавес опускается: конец спектакля
Enculé, va prendre du Smecta, ha!
Ублюдок, возьми Смекту, ха!
Bâtard!
Ублюдок!
Négro, j'étais déchiré dans une fête, un bord vient et me frotte
Ниггер, я был разорван на вечеринке, один край подходит и трет меня
Me chuchote le mot Toilettes, je m'en vais taper dans sa schneck
Шепчет мне слово "туалет", я ухожу в его шнек
Ensuite son pote est venu en pleurant, j'ai compris que c'était son mec
Потом его приятель пришел в слезах, я понял, что это его парень
Forcément j'ai pris les devants, je lui pète une bouteille dans la tête
Я должен был взять на себя инициативу, я пнул ему бутылку в голову
Oh le bâtard
О ублюдок.
Depuis le temps que je vous avais dit pour les bords
С тех пор, как я рассказал вам о краях
Vous avez un métro de retard
У вас есть задержка в метро
Pour sa meuf, ton pote est mort
Для его девушки твой приятель мертв.
Il s'est pris un rétro dans le lard
Он взял в ретро-бекон
Personnellement, je trouve ça gore
Лично я считаю это кровавым
J'aurais même jamais pu le croire et tous mes négros se tapent une barre
Я даже не мог в это поверить, и все мои ниггеры бьют друг друга по рукам.
Oh les bâtards
О, ублюдки
Putain, négro, je suis tout le temps en retard
Черт возьми, ниггер, я все время опаздываю.
Je devais venir à 19h, seulement je suis tombé sur ces beures
Я должен был прийти в 19 часов, только наткнулся на эти часы
Elle et sa pote voulaient boire, je leur ai dit: C'est ce qu'on va voir
Она и ее приятель хотели выпить, я сказал им: Вот что мы увидим
J'avais ni bouteille ni capote mais je leur ai bien servi à boire
У меня не было ни бутылки, ни колпачка, но я хорошо их выпил
Oh, le bâtard
Ах, ублюдок!
Je me suis pointé à 11h du soir
Я пришел в 11 часов вечера.
Le sale négro devant la porte m'a dit d'aller me faire voir
Грязный негр у двери сказал мне пойти и посмотреть на меня.
Ensuite j'ai appelé mon pote, il m'a dit d'aller me faire fuck
Потом я позвонил своему приятелю, он сказал мне пойти и трахнуть меня
J'ai voulu rouler dans le noir jusqu'à ce que les keufs me chopent (Oh les bâtards)
Я хотел кататься в темноте, пока кефы не набросятся на меня ублюдки).
Deux gros lards, genre Gérard et Nicolas
Два больших ларда, жанр Жерар и Николя
Ils détestent le Coca-Cola et adorent mater des polars
Они ненавидят Кока-Колу и любят материть полярников
Ils crachent sur Nelson Mandela: eux, les noirs, ils s'en battent les noix
Они плюют на Нельсона Манделу: они, черные, бьются за орехи
Le seul black qu'ils cautionnent sur cette putain de Terre c'est Yannick Noah
Единственный чернокожий, которого они поддерживают на этой чертовой Земле, это Янник Ной.
Toujours frais comme un Ricola
Всегда свежий, как Рикола
Les négros se mettent à coudre comme Mamie Nova (Mamie Supernova)
Ниггеры начинают шить, как бабушка Нова (бабушка сверхновая)
Y a pas de but, jamais t'innoveras
Нет никакой цели, никогда не вводи новшества
Eddie Hyde te shoote sans bouger son cul d'une gova
Эдди Хайд стреляет в тебя, не двигая своей задницей от гово
Toujours vrai comme Ali Moha'
Всегда верно, как Али Моха'
Toujours prêt comme le Hezbollah
Всегда готов, как Хезболла
On se demande même plus, mec: un jour, on ballera
Мы даже больше удивляемся, чувак: однажды мы будем баловаться
Pour l'instant suce mes boules, mes potes et le reste on verra, hin
А пока отсоси у меня, у моих приятелей, а остальное посмотрим, Хин.
Oh les bâtards
О, ублюдки
Tu sors avec ta cousine, négro
Ты встречаешься со своей кузиной, ниггер.
Et tu te démerdes pour la cuisine, négro
А ты лезешь на кухню, ниггер.
Pour elle, avec moi la baise c'est du taf à l'usine, négro
Для нее, со мной, поцелуи - это Тафа на заводе, ниггер
Et la tienne en pompa 40 comme des fusils, négro
А твои в 40 помпах, как ружья, ниггер.
Laisse-moi te parler, couillon
Позволь мне поговорить с тобой, придурок.
Je suis dans la caisse, elle sous la neige
Я в ящике, она под снегом.
Il n'y a aucun algèbre, on t'abrège
Нет никакой алгебры, мы тебя сокращаем
Quel ta gueule t'as, han?
Что у тебя за морда, Хан?
Un billet violet, t'as du-per
Фиолетовый билет, у тебя есть кое-что.
Du genre à passer 50 fois le mis-per
Жанр пройти 50 раз mis-per
À chaque rotte-ca au quartier, genre Oh les bâtards
Каждый раз, когда ты ходишь по району, типа ублюдков.
Ta feu-meu danse comme un keuf, oh les bâtards
Твой огонь танцует, как говядина, о ублюдки
Tu fais tomber ta beuh au sol
Ты роняешь свое дерьмо на землю.
Posté chez ton daron, genre comme un bâtard
Прислан к твоему дарону, вроде как ублюдок.
Y a plus rien à tiser dans son putain d'appart'
В его чертовой квартире больше нечего делать
Check bientôt la photo, posté sur un hamac
Вскоре проверьте фотографию, размещенную на гамаке
Au départ, elle m'a pris pour un kanak
Сначала она приняла меня за Канака.
Audemars, on se sépare de vous à la fin
Одемарс, в конце концов мы расстаемся с вами
La femme de ta vie était une putain de connasse
Женщина в твоей жизни была чертовски мудаком
Je regarde en-haut: y a des bâtards
Я смотрю наверх: там какие-то ублюдки
J'arrive en bas: y a des bâtards
Я спускаюсь вниз: там какие-то ублюдки
À gauche, à droite: que des bâtards
Налево, направо: только сволочи
Je me lève, je me taille comme un bâtard
Я встаю, становлюсь похожим на ублюдка.
Je m'en bats les couilles, je suis un bâtard
Я бью себя по яйцам, я ублюдок
Et je pue de la gueule comme un bâtard
И от меня воняет, как от ублюдка.
Regarde mes potes, c'est des bâtards
Посмотри на моих приятелей, они ублюдки.
On chante en cœur comme des bâtards
Мы поем в сердцах, как ублюдки
On tise, on baise comme des bâtards
Мы заткнулись, мы трахаемся, как ублюдки поцелуев.
S'enfume la gueule comme des bâtards
Убегают с мордами, как ублюдки
Dans ton équipe, y a que des tocards
В твоей команде есть только тупицы
Ils cavalent tous comme des cafards
Они все бегают, как тараканы.
Je leur laisse pas de frites comme un bâtard
Я не оставляю им картошку фри, как ублюдку.
Avec des tomates, je vous canarde
С помидорами, я вас утю.
Le rideau se baisse: fin du spectacle
Занавес опускается: конец спектакля
Enculé, va prendre du Smecta, ha!
Ублюдок, возьми Смекту, ха!
Bâtard!
Ублюдок!





Авторы: 3010


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.