Eddie Hyde - Pas ceux qui faut faire chier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddie Hyde - Pas ceux qui faut faire chier




Pas ceux qui faut faire chier
Не те, кого стоит доставать
J'continue de faire le taf, avec ou sans contrat, tu sais
Я продолжаю делать свою работу, с контрактом или без, ты знаешь,
Tu n'connais pas la contrainte avec tes rappeurs à l'essai
Ты не знаешь, что такое трудности, со своими рэперами на пробу.
J'suis avec Lala Anthony, dans un low rider
Я с Лалой Энтони, в лоурайдере,
T'es radié d'mon radar, t'as raté les vrais riders
Ты стёрт с моего радара, ты пропустил настоящих райдеров.
Tout en noir et on n'est même pas d'Oakland
Всё в чёрном, и мы даже не из Окленда.
J'ai les clés de l'enclos, j'ai des claques et, en clair, j'ai mon clan
У меня ключи от загона, у меня есть оплеухи и, проще говоря, у меня есть моя банда.
(Eddie Hyde)
(Eddie Hyde)
Tu l'sais! Si on arrive en bouldé tu t'tais
Ты знаешь! Если мы приедем толпой, ты будешь молчать.
Si tu nous casses les couilles, on t'les casses
Если ты будешь нас доставать, мы достанем тебя.
Tu sais qu'j'shouf cousin, j'suis un casse-cou
Ты знаешь, что я шустрый, кузен, я сорвиголова.
J'les croûte comme mon casse croûte
Я их крошу, как свой перекус.
Eddie on casse tout, le gab est plutôt costaud
Эдди, мы всё крушим, стиль довольно суровый.
D'mande à ceux qui ont test quand est-ce qu'ils sont sortis d'l'hosto
Спроси у тех, кто проверял, когда они вышли из больницы.
Flip flap, poto bouge ap, ne flippe ap
Флип-флоп, братан, двигай зад, не бойся.
J'ai ces dangers graves et j'suis àl si ça parle hip hop
У меня есть эти серьёзные опасности, и я здесь, если речь идёт о хип-хопе.
Et si ça rappe: boom bap, trap, p'tite frappe
И если это рэп: бум-бэп, трэп, мелкая сошка,
J'ai l'flow océan, le leur est p'tite flaque
У меня флоу - океан, их - маленькая лужа.
Chef!
Босс!
Je me sens comme Kool Shen dans l'clip de Ma Benz
Я чувствую себя как Kool Shen в клипе "Ma Benz".
T'accélères ma revanche quand tu m'regardes de travers
Ты ускоряешь мою месть, когда смотришь на меня косо.
Six-cent-soixante jours au soleil: j'évite l'averse
Шестьсот шестьдесят дней на солнце: я избегаю ливня.
Voilà les seules choses auxquelles je pense avec ma mère
Вот единственные вещи, о которых я думаю вместе с моей матерью.
Trappes city, Drancy, renoi j'oublie pas Auber'
Трапп-сити, Дранси, братан, я не забываю Обер.
Paname, Sseudi life, fly aéroport et t'es prêt
Париж, саудовская жизнь, аэропорт, и ты готов.
Ma vie je la plains pas mon gars vu qu'je la crée
Я не жалуюсь на свою жизнь, парень, ведь я её создаю.
Mon rire est maléfique quand tu crois qu'le mal est fait
Мой смех злорадный, когда ты думаешь, что зло совершено.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Nan, c'est pas ceux qui faut faire chier
Нет, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Nan, c'est pas ceux qui faut faire chier
Нет, это не те, кого стоит доставать.
Dans les hautes sphères même à l'hôtel
В высших сферах, даже в отеле,
J'me fais per-pom encore après dans une Opel
Мне делают минет, а потом ещё и в Опеле.
Parle pas chinois, tching tchang tchong
Не говори по-китайски, чин чан чонг,
Sors la bouteille pour qu'on s'fasse un ping pang pong
Доставай бутылку, чтобы мы устроили пинг-понг.
Eddie gang, nous et ces négros c'est pas l'même thème
Эдди гэнг, мы и эти ниггеры - не одна тема.
On arrive en masse comme Wu Tang
Мы приходим толпой, как Wu-Tang Clan.
Ouais, on enchaîne pour que t'en crèves
Да, мы продолжаем, чтобы ты сдох.
Eh, ton équipe elle s'mange des coups d'bouteilles
Эй, твоя команда получает удары бутылками.
Mal au crâne quand j'pense à mon oseille
Головная боль, когда я думаю о своих деньгах.
J'ai tout fait, j'ai tout dit, j'ai du toupet
Я всё сделал, я всё сказал, у меня есть наглость.
Deux heures de studio et quatre couplets
Два часа в студии и четыре куплета.
Nique sa mère, on fait pas d'économie
К чёрту всё, мы не экономим.
J'ai rien fait, c'est ta pute qui m'nomine
Я ничего не делал, это твоя шлюха меня называет.
J'me rappelle quand personne voulait pousser
Я помню, когда никто не хотел продвигать.
Ma paire d'Balenciaga prend la poussière
Моя пара Balenciaga пылится.
Comme ma Jordan I j'suis dans l'top
Как и мои Jordan I, я в топе.
Ils commencent à comprendre c'est quoi l'flop
Они начинают понимать, что такое флоп.
Bientôt on s'f'ra courser pour des tofs
Скоро нас будут преследовать за фото.
On vous laisse les chaînes, on garde l'étoffe
Мы оставляем вам цепи, мы сохраняем суть.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Nan, c'est pas ceux qui faut faire chier
Нет, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Eddie Hyde Gang, c'est pas ceux qui faut faire chier
Eddie Hyde Gang, это не те, кого стоит доставать.
Nan, c'est pas ceux qui faut faire chier
Нет, это не те, кого стоит доставать.
On représente Paname, le neuf trois, le neuf quatre
Мы представляем Париж, 93-й, 94-й.
La France et ses campagnes, on a la weed, le champagne
Франция и её сельская местность, у нас есть трава, шампанское.
On sort tout droit du Vietnam, danse
Мы прямиком из Вьетнама, танцуй.
Faut qu'tu danses pour ton négro, pauvre salope
Ты должна танцевать для своего ниггера, жалкая шлюха.
Y'a mon gang, fais monter la fièvre
Здесь моя банда, подними температуру.
J'ai grave le sourire, ils sont tous véner
Я широко улыбаюсь, они все взбешены.
Je fume d'la good weed et ça calme mes nerfs
Я курю хорошую травку, и это успокаивает мои нервы.
Seuls les vrais G nous checkent de près, frère
Только настоящие гангстеры проверяют нас внимательно, брат.
Eddie Hyde Gang, on aurait pu donc on l'fait
Eddie Hyde Gang, мы могли бы, поэтому мы сделали это.
Y'a qu'les baltringues qui font les gangstas
Только болтуны строят из себя гангстеров.
T'as peur que ta pute on la tringle dans ta fiesta
Ты боишься, что твою шлюху мы трахнем на твоей вечеринке.
Négro, j'ai même pas b'soin d'un flingue
Ниггер, мне даже не нужен ствол.
Même pas b'soin d'te parler
Даже не нужно с тобой говорить.
J'suis dans l'palace de cette pute et je fonds sous son palais
Я во дворце этой шлюхи, и я таю под её нёбом.
Fais comme Nicky: passe le balais
Делай как Ники: подмети пол.
Gros ça fume comme Marley en vie (Rang Pang Tang)
Чувак, здесь дымно, как у живого Марли (Rang Pang Tang).
Et ma pétasse bouge son body
И моя сучка двигает своим телом.
Y'a ceux qui sont sur Paris et ceux qui sont en Parifornie
Есть те, кто в Париже, и те, кто в Парифорнии.
Toutes les putes s'appellent et prennent le pari qu'on nique
Все шлюхи звонят друг другу и спорят, что мы их трахнем.
C'est un génocide qu'on élabore
Это геноцид, который мы замышляем.
Tu veux pécho un lo-ki, prends un g d'abord
Хочешь купить килограмм, сначала возьми грамм.
Le négrier n'a que des étrangers à bord
На невольничьем корабле только иностранцы на борту.
Tu rappes comme une nouille, moi j'ai mangé un bol
Ты читаешь рэп, как лапша, а я съел целую тарелку.
Tu peux virer employé mais pas changer un boss
Ты можешь уволить работника, но не можешь сменить босса.
On m'dit que j'vais trop loin quand j'veux venger un pote
Мне говорят, что я захожу слишком далеко, когда хочу отомстить за друга.
Flirte avec le danger, tu vas lécher la crosse
Заигрывай с опасностью, и ты будешь лизать ствол.
C'est pas Lara Croft qui a appris à charger un Colt
Это не Лара Крофт научила меня заряжать кольт.
P'tite bouffonne c'est qu't'es bonne si j'ai lâché un comm'
Маленькая дурочка, ты хороша только потому, что я оставил комментарий.
N'oublie jamais qu'c'est Ève qui a croqué la pomme
Никогда не забывай, что это Ева откусила яблоко.
J'vis dans un cauchemar
Я живу в кошмаре.
Même dans mes rêves c'est les cops qui viennent toquer ma porte
Даже в моих снах копы стучат в мою дверь.





Авторы: 3010, Houssaw, Jay Jay, Ksa, Mv, Og L’enflure, Pesoa, Still Nass, Take A Mic, Teddy Redd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.