Текст и перевод песни Eddie Hyde - Présidentiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Ramène
tes,
frère
Bring
your
back,
brother
Pétasse,
appelle
moi
Bobby
Brown
Bitch,
call
me
Bobby
Brown
Et
j'vais
t'traiter
comme
Whitney
And
I'm
gonna
treat
you
like
Whitney
Si
tu
veux,
comme
Rihanna
et
Chris
Brown
If
you
want,
like
Rihanna
and
Chris
Brown
Mais
les
coups
on
va
les
éviter
But
the
blows
we
will
avoid
them
J'vais
t'faire
découvrir
un
nouveau
monde
où
les
bails
se
font
en
de-spee
I'm
going
to
make
you
discover
a
new
world
where
bails
are
done
in
de-spee
Donc
tu
peux
enlever
ton
ce-vi
So
you
can
take
off
your
ce-vi
Prépare
toi
pour
le
bain
d'minuit
Get
ready
for
the
midnight
bath
Ramène
toutes
tes
copines
Bring
back
all
your
girlfriends
Petit
délire
bikini
Little
bikini
delirium
T'es
la
bienvenue
dans
cette
hype
You
are
welcome
to
this
hype
Pas
besoin
d'accord
parental
No
need
for
parental
consent
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Ramène
tes,
frère
Bring
your
back,
brother
Médaille
d'or
pour
mes
Ed'
Hyders
Gold
medal
for
my
Ed'
Hyders
Catégorie
passeur,
j'ai
cru
que
ta
bitch
c'était
ta
sœur
Smuggler
category,
I
thought
your
bitch
was
your
sister
Il
parle
comme
un
pasteur,
l'affiche
pour
toi
c'est
dur
He
talks
like
a
pastor,
the
poster
for
you
is
hard
Quand
tu
m'vois
tu
t'dis
qu'sur
toi
elle
triche
When
you
see
me
you
tell
yourself
that
she's
cheating
on
you
Mais
t'es
pas
sûr
But
you're
not
sure
Sache
qu'ici
tous
mes
négros
s'en
fichent,
ma
biche
Know
that
all
my
niggas
don't
care
here,
my
doe
J'te
jure
sauf
ses
cuisses,
yeezur
I
swear
except
her
thighs,
yeezur
Rapplique
dans
la
voiture,
elle
s'applique
comme
une
mature
Get
back
in
the
car,
she
applies
herself
like
a
mature
Si
tu
veux
que
j'ramène
des
bords
If
you
want
me
to
bring
some
edges
Ramène
ta
bord
Bring
your
board
back
J'amène
mes
porcs
I'm
bringing
my
pigs
Et
on
verra
négro
And
we'll
see
nigga
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Ramène
tes,
frère
Bring
your
back,
brother
Amène
des
schnecks
Bring
some
schnecks
Fais
pas
l'crevard
quand
faut
farfouiller
dans
l'répertoire
Don't
be
a
jerk
when
you
have
to
rummage
around
in
the
directory
Ramène
tous
tes
On
va
retourner
ton
territoire
Bring
back
all
your
We're
going
to
turn
over
your
territory
Meuf,
même
si
t'es
loin
Girl,
even
if
you're
far
away
On
sera
une
dizaine
dans
tes
couloirs
There
will
be
about
ten
of
us
in
your
halls
Ce
soir
on
s'met
bien
Tonight
we're
having
a
good
time
J'revois
tous
mes
gars,
tu
peux
nous
croire
I'm
seeing
all
my
guys
again,
can
you
believe
us
Et
toutes
ces
bitchs,
elles
sont
des
tshoins
And
all
these
bitches,
they
are
tshoins
On
leur
casse
les
reins
sur
scène,
elles
connaissent
mon
refrain
We
break
their
loins
on
stage,
they
know
my
chorus
Malgré
qu'on
soit
plein
chez
nous,
aucune
go
porte
plainte
Despite
the
fact
that
we
are
full
at
home,
no
one
is
complaining
Y
a
aucune
contrainte
There
is
no
constraint
C'est
du
un
contre
un
It's
one
on
one
J'veux
pas
finir
en
chien
I
don't
want
to
end
up
as
a
dog
Et
ramène
des
bords!
And
bring
back
the
edges!
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Amène
des
bords
Brings
edges
Ramène
tes,
frère
Bring
your
back,
brother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: woosbad
Альбом
Plus 2
дата релиза
10-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.