Текст и перевод песни Eddie James feat. Jaila Grubbs - Worthy
From
the
rising
of
the
sun,
You′re
worthy
С
восходом
солнца
ты
достоин
этого.
To
the
setting
of
the
same,
You're
worthy
К
тому
же,
ты
этого
достоин.
From
age
to
age,
for
the
rest
of
my
days
Из
века
в
век,
до
конца
своих
дней.
You
are
worthy
to
be
praised
[Chorus:
Jaila
Grubbs]
Worthy
Ты
достоин
похвалы
[припев:
Jaila
Grubbs]
достоин.
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
You
are
worthy
to
be
praised
[Verse
1:
Ты
достоин
похвалы
[стих
1:
Jaila
Grubbs]
From
the
rising
of
the
sun,
You′re
worthy
Джейла
Граббс:
с
восходом
солнца
ты
достоин
этого.
(To
the
setting
of
the
same)
(К
постановке
того
же
самого)
To
the
setting
of
the
same,
You're
worthy
К
тому
же,
ты
этого
достоин.
(From
age
to
age)
(Из
века
в
век)
From
age
to
age,
for
the
rest
of
my
days
Из
века
в
век,
до
конца
своих
дней.
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
похвалы.
(Sing
worthy)
Worthy
(Пой
достойно)
достойно
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
(Worthy)
Worthy
(Достойно)
Достойно
You
are
worthy
to
be
praised
[Verse
2:
Ты
достоин
похвалы
[Стих
2:
Jaila
Grubbs]
And
to
the
Lamb
who
was
slain,
You're
worthy
[Jaila
Grubbs]
и
для
агнца,
который
был
заклан,
ты
достоин.
My
Redeemer
and
King,
You′re
worthy
Мой
спаситель
и
Царь,
ты
достоин
этого.
From
age
to
age,
for
the
rest
of
my
days
Из
века
в
век,
до
конца
своих
дней.
You
are
worthy
to
be
praised
[Chorus:
Jaila
Grubbs]
Worthy
Ты
достоин
похвалы
[припев:
Jaila
Grubbs]
достоин.
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
You
are
worthy
to
be
praised
[Verse
1:
Ты
достоин
похвалы
[стих
1:
Jaila
Grubbs]
From
the
rising
of
the
sun,
You′re
worthy
Джейла
Граббс:
с
восходом
солнца
ты
достоин
этого.
(To
the
setting
of
the
same)
(К
постановке
того
же
самого)
To
the
setting
of
the
same,
You're
worthy
К
тому
же,
ты
этого
достоин.
(From
age
to
age)
(Из
века
в
век)
From
age
to
age
Из
века
в
век.
(For
the
rest
of
my
days)
(До
конца
своих
дней)
For
the
rest
of
my
days
До
конца
своих
дней.
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
похвалы.
(Sing
worthy)
Worthy
(Пой
достойно)
достойно
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
(Worthy)
Worthy
(Достойно)
Достойно
You
are
worthy
to
be
praised
[Verse
3:
Ты
достоин
похвалы
[стих
3:
Jaila
Grubbs]
To
open
the
seals,
You′re
worthy
Джейла
Граббс:
чтобы
открыть
печати,
ты
достоин
этого.
By
whose
stripes
we
are
healed,
You're
worthy
Чьими
ранами
мы
исцелены,
ты
достоин.
From
age
to
age,
for
the
rest
of
my
days
Из
века
в
век,
до
конца
своих
дней.
You
are
worthy
to
be
praised
[Chorus:
Jaila
Grubbs]
Worthy
Ты
достоин
похвалы
[припев:
Jaila
Grubbs]
достоин.
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
You
are
worthy
to
be
praised
[Verse
1:
Ты
достоин
похвалы
[стих
1:
Jaila
Grubbs]
From
the
rising
of
the
sun,
You′re
worthy
Джейла
Граббс:
с
восходом
солнца
ты
достоин
этого.
(To
the
setting
of
the
same)
(К
постановке
того
же
самого)
To
the
setting
of
the
same,
You're
worthy
К
тому
же,
ты
этого
достоин.
(From
age
to
age)
(Из
века
в
век)
From
age
to
age,
for
the
rest
of
my
days
Из
века
в
век,
до
конца
своих
дней.
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
похвалы.
(Sing
worthy)
Worthy
(Пой
достойно)
достойно
(Worthy)
Worthy
(Достойный)
Достойный
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
(Worthy)
Worthy
(Достойно)
Достойно
You
are
worthy
to
be
praised
[Verse
1:
Ты
достоин
похвалы
[стих
1:
Jaila
Grubbs]
From
the
rising
of
the
sun,
You′re
worthy
Джейла
Граббс:
с
восходом
солнца
ты
достоин
этого.
To
the
setting
of
the
same,
You're
worthy
К
тому
же,
ты
этого
достоин.
From
age
to
age,
for
the
rest
of
my
days
Из
века
в
век,
до
конца
своих
дней.
You
are
worthy
to
be
praised
[Chorus:
Jaila
Grubbs]
(Worthy)
Worthy
Ты
достойна
похвалы
[припев:
Jaila
Grubbs]
(достойна)
достойна
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
You
are
worthy
to
be
praised
Ты
достоин
похвалы.
Worthy
to
be
praised
Достойна
похвалы.
You
are
worthy
to
be
praised
[Chorus:
Eddie
James]
(Say
worthy)
Worthy
Ты
достоин
похвалы
[припев:
Эдди
Джеймс]
(скажи,
что
достоин)
достоин.
(Yes,
You
are)
Worthy
(Да,
ты
достоин
этого).
(Yes,
You
are)
Worthy
to
be
praised
(Да,
вы)
достойны
похвалы.
(Jesus,
You're
worthy)
Worthy
(Иисус,
Ты
достоин)
достоин
(Hey)
Worthy
(Эй)
достойный,
You
are
worthy
to
be
praised
[Outro:
Eddie
James]
Somebody
praise
Him
ты
достоин
похвалы
[концовка:
Эдди
Джеймс]
кто-нибудь,
похвалите
его!
Somebody
glorify
Him
Кто
нибудь
прославьте
его
Somebody
lift
Him
up
Кто
нибудь
поднимите
его
Bless
the
name
of
Jesus
Благослови
имя
Иисуса!
You
are
worthy
(You
are
worthy)
Ты
достоин
(ты
достоин).
You
are
worthy
(You
are
worthy)
Ты
достоин
(ты
достоин).
Hey-oh-oh
You
are
worthy
(You
are
worthy)
Эй-О-О,
ты
достоин
(ты
достоин).
You
are
worthy
(You
are
worthy)
Ты
достоин
(ты
достоин).
Help
me
say
this...
Помоги
мне
сказать
это...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Jesus
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.