Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin' Up In Smoke
Aufsteigender Rauch
Talked
to
my
friend
again
today
Sprach
heute
wieder
mit
meinem
Freund
Forty
days,
forty
nights
Vierzig
Tage,
vierzig
Nächte
It
rained
all
over
the
world
to
be
exact
Es
regnete
überall
auf
der
Welt,
um
genau
zu
sein
Sinners
played,
disobeyed
Sünder
spielten,
gehorchten
nicht
The
word
comin'
down,
that's
a
fact
Das
Wort
kam
herab,
das
ist
ein
Fakt
Some
people
took
it
for
a
joke
Manche
nahmen
es
als
Witz
Just
can't
understand
Können
es
einfach
nicht
verstehen
They
nailed
our
Savior
to
the
cross
Sie
schlugen
unseren
Erlöser
ans
Kreuz
But
He
told
them
all
He
would
rise
again,
rise
again
Doch
Er
sagte
ihnen,
Er
würde
wieder
auferstehen,
auferstehen
I
talked
to
my
friend
again
today
Ich
sprach
heute
wieder
mit
meinem
Freund
This
is
what
he
had
to
say,
he
said
Das
hier
war,
was
er
zu
sagen
hatte,
er
sagte
We're
goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Wir
gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
And
we
ain't
got
no
hope,
we're
goin'
up
in
smoke
Und
wir
haben
keine
Hoffnung,
wir
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
And
we
ain't
got
no
hope
'cause
we're
goin'
up
in
smoke
Und
wir
haben
keine
Hoffnung,
denn
wir
gehen
auf
in
Rauch
I
talked
to
my
friend
again
today
Ich
sprach
heute
wieder
mit
meinem
Freund
Don't
be
afraid
by
what
I
say
Hab
keine
Angst
vor
dem,
was
ich
sage
Don't
wait
till
judgment
day,
start
to
pray
Warte
nicht
bis
zum
Jüngsten
Tag,
fang
an
zu
beten
Stop
the
hate,
killin',
now
Stoppt
den
Hass,
das
Töten,
jetzt
We'll
all
have
to
go
anyhow
Wir
müssen
sowieso
alle
gehen
Everybody's
havin'
tons
of
fun
Jeder
hat
eine
Menge
Spaß
But
who's
gonna
take
the
blame?
Doch
wer
wird
die
Schuld
tragen?
Each
day
the
sun
gets
close
to
earth
Jeden
Tag
rückt
die
Sonne
näher
zur
Erde
Soon
we'll
all
go
up
in
burnin'
flames,
burnin'
flames
Bald
werden
wir
alle
in
Flammen
aufgehen,
in
Flammen
Talked
to
my
friend
again
today
Sprach
heute
wieder
mit
meinem
Freund
This
is
what
he
had
to
say,
he
said
Das
hier
war,
was
er
zu
sagen
hatte,
er
sagte
We're
goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Wir
gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
And
we
ain't
got
no
hope
'cause
we're
goin'
up
in
smoke
Und
wir
haben
keine
Hoffnung,
denn
wir
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope
'cause
we're
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
denn
wir
gehen
auf
in
Rauch
Oh,
I
talked
to
my
friend
again
today
Oh,
ich
sprach
heute
wieder
mit
meinem
Freund
Everybody's
havin'
tons
of
fun
Jeder
hat
eine
Menge
Spaß
Who's
gonna
take
the
blame?
Wer
will
die
Schuld
tragen?
Each
day
the
sun
gets
close
to
earth
Jeden
Tag
rückt
die
Sonne
näher
zur
Erde
Soon
we'll
all
go
up
in
burnin'
flames,
burnin'
flames
Bald
werden
wir
alle
in
Flammen
aufgehen,
in
Flammen
Talked
to
my
friend
again
today
Sprach
heute
wieder
mit
meinem
Freund
This
is
what
he
had
to
say,
he
said
Das
hier
war,
was
er
zu
sagen
hatte,
er
sagte
We're
goin
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Wir
gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
And
we
ain't
got
no
hope
'cause
we're
goin'
up
in
smoke
Und
wir
haben
keine
Hoffnung,
denn
wir
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
Hey,
we
ain't
got
no
hope
'cause
we're
goin'
up
in
smoke
Hey,
wir
haben
keine
Hoffnung,
denn
wir
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope,
'cause
we're
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
denn
wir
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope,
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope,
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
gehen
auf
in
Rauch
Goin',
goin'
Gehen,
gehen'
Sinners
played,
disobeyed
Sünder
spielten,
gehorchten
nicht
The
word
comin'
down
that's
why
we're
Das
Wort
kam
herab,
darum
gehen
wir
Goin'
up
in
smoke
and
we
ain't
got
no
hope
Auf
in
Rauch
und
wir
haben
keine
Hoffnung
Oh,
no,
no,
no
Oh,
nein,
nein,
nein
Goin',
everybody's
havin'
tons
of
fun
Gehen,
jeder
hat
eine
Menge
Spaß
Who
wanna
take
the
blame?
Wer
will
die
Schuld
tragen?
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope,
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope,
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope,
'cause
we're
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
denn
wir
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
We
ain't
got
no
hope,
goin'
up
in
smoke
Wir
haben
keine
Hoffnung,
gehen
auf
in
Rauch
Goin'
up
in
smoke,
goin'
up
in
smoke
Gehen
auf
in
Rauch,
gehen
auf
in
Rauch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Ray Harris, Allan Wayne Felder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.