Текст и перевод песни Eddie Kirkland - Hallelujah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
heard
there
was
a
secret
chord
Говорят,
был
тайный
аккорд,
That
David
played
and
it
pleased
the
Lord
Который
играл
Давид,
и
он
нравился
Господу,
But
you
don't
really
care
for
music,
do
you?
Но
ты
же
на
самом
деле
не
заботишься
о
музыке,
не
так
ли?
It
goes
like
this...
the
fourth,
the
fifth
Вот
так
это
звучит...
кварта,
квинта,
The
minor
fall
Падение
минора,
The
major
lift
Взлет
мажора,
The
baffled
King
composing
Hallelujah
Озадаченный
Король,
сочиняющий
Аллилуйя.
Your
faith
was
strong
but
you
needed
proof
У
тебя
была
сильная
вера,
но
тебе
нужно
было
доказательство,
You
saw
her
bathing
on
the
roof
Ты
увидел
ее
купающейся
на
крыше,
Her
beauty
and
the
moonlight
overthrew
you.
Ее
красота
и
лунный
свет
ошеломили
тебя.
She
tied
you
to
a
kitchen
chair
Она
привязала
тебя
к
кухонному
стулу,
She
broke
your
throne
Она
разбила
твой
трон,
She
cut
your
hair
Она
остригла
твои
волосы
And
from
your
lips
she
drew
the
Hallelujah
И
с
твоих
губ
сорвала
Аллилуйя.
Maybe
I
have
been
here
before
Возможно,
я
уже
был
здесь
раньше,
I
know
this
room,
I've
walked
this
floor
Я
знаю
эту
комнату,
я
ходил
по
этому
полу,
I
used
to
live
alone
before
I
knew
you.
Раньше
я
жил
один,
до
того,
как
узнал
тебя.
I've
seen
your
flag
on
the
marble
arch
Я
видел
твой
флаг
на
мраморной
арке,
Love
is
not
a
victory
march
Любовь
- это
не
победный
марш,
It's
a
cold
and
it's
a
broken
Hallelujah
Это
холодное
и
разбитое
Аллилуйя.
There
was
a
time
you
let
me
know
Было
время,
ты
давала
мне
знать,
What's
real
and
going
on
below
Что
реально
и
что
происходит
внизу,
But
now
you
never
show
it
to
me,
do
you?
Но
теперь
ты
никогда
не
показываешь
этого
мне,
не
так
ли?
And
remember
when
I
moved
in
you
И
помнишь,
когда
я
вселился
в
тебя,
The
holy
dark
was
moving
too
Священная
тьма
тоже
двигалась,
And
every
breath
we
drew
was
Hallelujah
И
каждое
наше
дыхание
было
Аллилуйя.
Maybe
there's
a
God
above
Может
быть,
есть
Бог
на
небесах,
And
all
I
ever
learned
from
love
И
все,
чему
я
когда-либо
учился
у
любви,
Was
how
to
shoot
at
someone
who
outdrew
you.
Это
как
стрелять
в
того,
кто
перехитрил
тебя.
And
it's
not
a
cry
you
can
hear
at
night
И
это
не
крик,
который
можно
услышать
ночью,
It's
not
somebody
who's
seen
the
light
Это
не
тот,
кто
видел
свет,
It's
a
cold
and
it's
a
broken
Hallelujah
Это
холодное
и
разбитое
Аллилуйя,
Hallelujah
X4
Аллилуйя
X4.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Edward Kirkland, Todd R. Fields, Jared Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.