Eddie Lee - Passat - перевод текста песни на немецкий

Passat - Eddie Leeперевод на немецкий




Passat
Passat
Told her break me off a little piece
Sagte ihr, sie soll mir ein kleines Stück abbrechen
And If she really bout it fill mouth mini me's
Und wenn sie es wirklich ernst meint, ihren Mund mit Mini-Me's füllen
I've been up for 45 days no I can't get no sleep
Ich bin seit 4, 5 Tagen wach, nein, ich kann nicht schlafen
Theses nigga acting like they cool
Diese Typen tun so, als wären sie cool
But they not kin to me
Aber sie sind nicht mit mir verwandt
We not buddies
Wir sind keine Kumpel
We not rocking
Wir verstehen uns nicht
Ain't no synergy
Es gibt keine Synergie
And I won't step in the vibes
Und ich werde die Stimmung nicht betreten
If there's no energy
Wenn es keine Energie gibt
I know that we are not alike just off ya tendencies.
Ich weiß, dass wir nicht gleich sind, allein schon wegen deiner Tendenzen.
I'm seeing I'm the one she love look how she tend to me
Ich sehe, dass ich der bin, den sie liebt, schau, wie sie sich um mich kümmert
Yea
Ja
Nowadays we see a lot of dough
Heutzutage sehen wir eine Menge Teig
But Mr. Lee done been DAT guy before the dollars though
Aber Mr. Lee war schon vor dem Geld DER Typ
I'm hoodie timbs flex got me a Prada hoe
Ich trage Hoodie und Timberlands, habe mir eine Prada-Schlampe geangelt
Ohh she boujie and she brainy don't see a lot of those
Ohh, sie ist schick und klug, davon sieht man nicht viele
People want me to switch and pull latest off the lot
Die Leute wollen, dass ich wechsle und das Neueste vom Hof hole
Most I probably do is put the tints on the Passat
Das Meiste, was ich wahrscheinlich tun werde, ist, die Scheiben am Passat zu tönen
I don't need the flash cause Im good with what I got
Ich brauche keinen Blitz, denn ich bin zufrieden mit dem, was ich habe
I'd rather take the bag and put my family in a spot
Ich nehme lieber das Geld und bringe meine Familie in eine gute Lage
I'd rather take the bread break it up so we all eat
Ich nehme lieber das Brot und teile es, damit wir alle essen können
How imma be at the table if the MAB don't got a seat
Wie soll ich am Tisch sitzen, wenn die MAB keinen Platz hat
They been send threats but we not worried in the least
Sie haben Drohungen geschickt, aber wir machen uns nicht die geringsten Sorgen
I choose to move like Ace and pile it up and have a feast
Ich entscheide mich, mich wie Ace zu bewegen, alles anzuhäufen und ein Festmahl zu veranstalten
Now deal you dealing a beast
Jetzt hast du es mit einem Biest zu tun
No you fucking with best
Nein, du legst dich mit dem Besten an
Heart and mind pure cant be bothered by the stress
Herz und Verstand sind rein, können nicht durch Stress belastet werden
Use you for your greatness then they to play you off as less
Sie benutzen dich für deine Größe und versuchen dann, dich als weniger darzustellen
I'm passing all the hate like they put it on a test
Ich übergehe all den Hass, als ob sie ihn auf eine Prüfung gestellt hätten
You can put it on me
Du kannst es auf mich schieben
Only go for what is optimal
Ich gehe nur auf das Optimale
You want the drugs you want drank swear it's all optional
Du willst die Drogen, du willst was trinken, ich schwöre, es ist alles optional
We brought the pressure in this bitch case we face obstacles
Wir haben den Druck in diese Schlampe gebracht, falls wir auf Hindernisse stoßen
But talk is only good as talk let's change the topic though
Aber Gerede ist nur so gut wie Gerede, lass uns das Thema wechseln
Oh she wild'n and oh she bang
Oh, sie ist wild und oh, sie knallt
Type to go against the grain
Typ, der gegen den Strom schwimmt
Rep '03 VA the gang
Repräsentiere '03 VA, die Gang
Fresh baguettes that smell insane
Frische Baguettes, die wahnsinnig gut riechen
Catch me swerving my lane
Erwisch mich, wie ich meine Spur ziehe
Add the drip or kept it plain
Füge den Drip hinzu oder halte es schlicht
Spilt the sauce they wanna a taste
Habe die Soße verschüttet, sie wollen eine Kostprobe
A lot of blessing on my plate
Eine Menge Segen auf meinem Teller
People want me to switch and pull latest off the lot
Die Leute wollen, dass ich wechsle und das Neueste vom Hof hole
Most I probably do is put them tints on the Passat
Das Meiste, was ich wahrscheinlich tun werde, ist, die Scheiben am Passat zu tönen
I don't need the flash cause I am good with what I got
Ich brauche keinen Blitz, denn ich bin zufrieden mit dem, was ich habe
I'd rather take the bag and put the family in a spot
Ich nehme lieber das Geld und bringe die Familie in eine gute Lage
People want me to switch and pull latest off the lot
Die Leute wollen, dass ich wechsle und das Neueste vom Hof hole
Most I probably do is put them tints on the Passat
Das Meiste, was ich wahrscheinlich tun werde, ist, die Scheiben am Passat zu tönen
I don't need the flash cause I am good with what I got
Ich brauche keinen Blitz, denn ich bin zufrieden mit dem, was ich habe
I'd rather take the bag and put the family in a
Ich nehme lieber das Geld und bringe die Familie in eine
Put my family in a
Bringe meine Familie in eine gute





Авторы: Alexander Powell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.