Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voices
in
my
head
been
too
my
detriment
Stimmen
in
meinem
Kopf
waren
zu
meinem
Nachteil
Given
into
to
sin
I
pray
god
overlook
the
deficit
Der
Sünde
nachgegeben,
bete
ich,
dass
Gott
das
Defizit
übersieht
Been
around
this
life
to
long
I
swear
it's
getting
old
Bin
zu
lange
in
diesem
Leben,
ich
schwöre,
es
wird
alt
Fam
asking
if
I'll
switch
I
told
em
you
never
know
Meine
Familie
fragt,
ob
ich
wechsle,
ich
sagte
ihnen,
man
weiß
nie
They
stay
hoping
this
world
don't
change
me
Sie
hoffen,
dass
diese
Welt
mich
nicht
verändert
But
the
world
and
them
have
never
seen
the
same
me
Aber
die
Welt
und
sie
haben
nie
denselben
Ich
gesehen
Boy
you
speaking
too
vague
Junge,
du
sprichst
zu
vage
Let
me
talk
plainly
Lass
mich
klar
sprechen
No
position
round
me
ever
came
with
safety
Keine
Position
um
mich
herum
kam
jemals
mit
Sicherheit
So
tell
me
you
seeing
me
Also
sag
mir,
siehst
du
mich
Or
is
you
seeing
dolla
signs
Oder
siehst
du
Dollarzeichen
Like
the
dolla
whyne
Wie
beim
Dollar-Wein
Flipped
5 to
10
Habe
5 auf
10
gedreht
And
now
she
all
on
dagga
time
Und
jetzt
ist
sie
voll
auf
Daga-Zeit
Yea
I'm
TT
you
not
affiliated
Ja,
ich
bin
TT,
du
bist
nicht
verbunden
Watching
money
stack
Sehe
zu,
wie
das
Geld
sich
stapelt
Man
that
feel
the
greatest
Mann,
das
fühlt
sich
am
besten
an
Life's
been
too
amazing
Das
Leben
war
zu
fantastisch
I'm
Robbing
Peter
paying
Paul
Ich
raube
Peter
aus,
um
Paul
zu
bezahlen
And
keeping
rocks
like
David
Und
behalte
Steine
wie
David
Before
you
step
one
foot
in
my
room
Bevor
du
einen
Fuß
in
mein
Zimmer
setzt
All
phones
get
confiscated
Werden
alle
Telefone
beschlagnahmt
I
had
the
baddest
shawties
pressed
Ich
hatte
die
schärfsten
Mädels
But
my
headspace
complicated
Aber
mein
Kopf
ist
kompliziert
All
these
past
times
All
diese
vergangenen
Zeiten
Got
my
patience
passing
Ließen
meine
Geduld
schwinden
Won't
catch
me
holding
out
Du
wirst
mich
nicht
erleben,
wie
ich
For
the
everlasting
Auf
das
Ewige
warte
Like
the
Everglades
Wie
die
Everglades
All
I
see
is
green
Alles,
was
ich
sehe,
ist
grün
It's
just
me
and
my
team
Es
sind
nur
ich
und
mein
Team
I
don't
have
a
ting
Ich
habe
keine
feste
Freundin
I
don't
keep
a
roster
Ich
habe
keine
Liste
Still
they
lining
up
Trotzdem
stehen
sie
Schlange
Got
everybody
asking
Alle
fragen
If
they
mine
or
what
Ob
sie
mir
gehören
oder
was
I
just
mind
my
business
Ich
kümmere
mich
nur
um
meine
Angelegenheiten
And
my
operations
Und
meine
Geschäfte
Cause
the
things
birds
say
to
me
Denn
die
Dinge,
die
mir
Vögel
erzählen
Don't
bring
no
conversations
Führen
zu
keinen
Gesprächen
Voices
in
my
head
been
too
my
detriment
Stimmen
in
meinem
Kopf
waren
zu
meinem
Nachteil
Given
into
to
sin
I
pray
god
overlook
the
deficit
Der
Sünde
nachgegeben,
bete
ich,
dass
Gott
das
Defizit
übersieht
Been
around
this
life
to
long
I
swear
it's
getting
old
Bin
zu
lange
in
diesem
Leben,
ich
schwöre,
es
wird
alt
Fam
asking
if
I'll
switch
I
told
em
you
never
know
Meine
Familie
fragt,
ob
ich
wechsle,
ich
sagte
ihnen,
man
weiß
nie
There's
no
win
or
lose
Es
gibt
kein
Gewinnen
oder
Verlieren
Draws
or
deadlocks
Unentschieden
oder
Blockaden
Locked
inside
my
head
Eingeschlossen
in
meinem
Kopf
Took
a
head
shot
Habe
einen
Kopfschuss
bekommen
All
the
times
they
said
All
die
Male,
als
sie
sagten
That
we
wouldn't
make
it
Dass
wir
es
nicht
schaffen
würden
Now
we
seeing
all
the
love
Jetzt
sehen
wir
all
die
Liebe
It
feels
good
at
its
fakest
Es
fühlt
sich
gut
an,
selbst
wenn
sie
am
unechtesten
ist
I
feel
my
time
is
dated
Ich
fühle,
meine
Zeit
ist
abgelaufen
I
hope
my
roses
make
it
Ich
hoffe,
meine
Rosen
schaffen
es
I
cannot
take
no
stress
right
now
Ich
kann
jetzt
keinen
Stress
ertragen
I
don't
need
complications
Ich
brauche
keine
Komplikationen
The
curtains
coming
in
Die
Vorhänge
fallen
Hope
I
get
the
message
Ich
hoffe,
ich
bekomme
die
Nachricht
All
the
words
bubbled
All
die
Worte
sprudelten
But
they
never
sending
Aber
sie
senden
nie
Voices
in
my
head
been
to
my
detriment
Stimmen
in
meinem
Kopf
waren
zu
meinem
Nachteil
Suck
in
paranoia
till
I
get
rid
of
the
evidence
Ich
sauge
Paranoia
auf,
bis
ich
die
Beweise
loswerde
I
cannot
slow
down
I'm
too
ahead
of
them
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
ich
bin
ihnen
zu
weit
voraus
They
can't
even
catch
up
to
my
present
tense
Sie
können
nicht
einmal
zu
meiner
Gegenwart
aufschließen
Back
in
my
bag
again
Wieder
in
meiner
Tasche
Back
at
the
lab
again
Wieder
im
Labor
Straight
faced
at
the
funeral
last
week
Mit
ernstem
Gesicht
bei
der
Beerdigung
letzte
Woche
Can't
even
get
sad
again
Kann
nicht
einmal
mehr
traurig
werden
Please
say
it
to
my
face
if
we
got
beef
Bitte
sag
es
mir
ins
Gesicht,
wenn
wir
Streit
haben
My
nigga
what
happen'n
then
Mein
Lieber,
was
ist
dann
los
I've
been
trynna
do
right
Ich
habe
versucht,
es
richtig
zu
machen
But
all
these
problems
round
me
Aber
all
diese
Probleme
um
mich
herum
Might
just
have
me
snap
again
Könnten
mich
wieder
ausrasten
lassen
You
gotta
relax
my
friend
Du
musst
dich
entspannen,
mein
Freund
Cause
I
do
not
wanna
dress
up
in
all
black
again
Denn
ich
will
mich
nicht
wieder
ganz
in
Schwarz
kleiden
Killing
snakes
in
the
grass
got
dirt
on
my
knees
Schlangen
im
Gras
töten,
hat
Dreck
auf
meinen
Knien
I
feel
like
I'm
Kaepernick
Ich
fühle
mich
wie
Kaepernick
Boy
you
moving
too
fast
Junge,
du
bewegst
dich
zu
schnell
I
zone
out
when
I'm
passionate
Ich
schalte
ab,
wenn
ich
leidenschaftlich
bin
Half
of
these
niggas
should
have
golden
globes
Die
Hälfte
dieser
Typen
sollte
goldene
Globen
haben
The
way
they
be
acting
rich
So
wie
sie
sich
reich
geben
But
that
ain't
none
of
my
business
Aber
das
geht
mich
nichts
an
Winners
focus
on
winning
Gewinner
konzentrieren
sich
auf
das
Gewinnen
Ops
focus
on
vengeance
Verlierer
konzentrieren
sich
auf
Rache
End
up
dead
or
in
prison
Enden
tot
oder
im
Gefängnis
Shoulda
never
been
a
villain
Hätten
niemals
ein
Bösewicht
sein
sollen
Cause
if
you
cross
me
you
paying
the
cost
Denn
wenn
du
mich
hintergehst,
zahlst
du
den
Preis
Play
with
the
team
I'm
knocking
you
off
Spiel
mit
dem
Team,
ich
schalte
dich
aus
We
got
the
steez
that
cannot
be
bought
Wir
haben
den
Stil,
der
nicht
gekauft
werden
kann
You
do
or
you
don't
Du
tust
es
oder
du
tust
es
nicht
Please
pass
the
weed
Bitte
gib
mir
das
Gras
I'm
trynna
get
lost
Ich
versuche,
mich
zu
verlieren
Repping
TT
Repräsentiere
TT
You
with
us
or
not
Bist
du
bei
uns
oder
nicht
We
in
PG
the
basement
is
hot
Wir
sind
in
PG,
der
Keller
ist
heiß
We
did
it
alone
Wir
haben
es
alleine
geschafft
I
want
everything
Ich
will
alles
I'm
taking
your
spot
Ich
nehme
deinen
Platz
ein
We
going
up
that's
straight
to
the
top
Wir
gehen
nach
oben,
direkt
an
die
Spitze
If
I
got
aim
I'm
taking
the
shot
Wenn
ich
ziele,
schieße
ich
And
that's
straight
to
the
dome
Und
zwar
direkt
auf
den
Kopf
And
I'm
never
home
Und
ich
bin
nie
zu
Hause
If
niggas
ain't
shit
Wenn
Typen
nichts
taugen
And
she
don't
need
a
man
for
nothing
Und
sie
keinen
Mann
für
irgendetwas
braucht
Then
why
she
keep
calling
my
phone
Warum
ruft
sie
dann
immer
wieder
mein
Handy
an
Don't
talk
to
me
like
I'm
not
me
Rede
nicht
mit
mir,
als
wäre
ich
nicht
ich
Baby
put
some
respect
in
your
tone
Baby,
bring
etwas
Respekt
in
deinen
Ton
Or
you
might
as
well
start
moving
on
Oder
du
kannst
genauso
gut
anfangen,
weiterzuziehen
Cause
I'm
not
the
one
Denn
ich
bin
nicht
der
Richtige
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Pierce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.