Eddie "Lockjaw" Davis - Bewitched - перевод текста песни на немецкий

Bewitched - Eddie "Lockjaw" Davisперевод на немецкий




Bewitched
Verzaubert
She's a fool and don't I know it
Sie ist eine Närrin, und weiß ich das nicht
But a fool can have her charms
Aber eine Närrin kann ihre Reize haben
I'm in love and don't I show it
Ich bin verliebt, und zeige ich das nicht
Like a babe in arms
Wie ein Baby in den Armen
Love's the same old situation
Liebe ist die gleiche alte Situation
Lately I've not slept a wink
In letzter Zeit habe ich kein Auge zugetan
Since this crazy situation
Seit diese verrückte Situation
Has me on the blink
Mich an den Rand des Wahnsinns treibt
I'm wild again, beguiled again
Ich bin wieder wild, wieder betört
A whimpering, simpering child again
Ein wimmerndes, lächerliches Kind wieder
Bewitched, bothered and bewildered, am I
Verzaubert, verwirrt und verstört, bin ich
Couldn't sleep, wouldn't sleep
Konnte nicht schlafen, wollte nicht schlafen
Love came and told me, shouldn't sleep
Die Liebe kam und sagte mir, ich sollte nicht schlafen
Bewitched, bothered and bewildered, am I
Verzaubert, verwirrt und verstört, bin ich
I lost my heart, but what of it
Ich habe mein Herz verloren, aber was soll's
She is cold I agree
Sie ist kalt, ich stimme zu
She might laugh, but I love it
Sie mag lachen, aber ich liebe es
Although the laugh's on me
Auch wenn sie über mich lacht
I'll sing to her, bring spring to her
Ich werde für sie singen, ihr den Frühling bringen
And long, for the day when I'll cling to her
Und mich nach dem Tag sehnen, an dem ich mich an sie klammern werde
Bewitched, bothered and bewildered, am I
Verzaubert, verwirrt und verstört, bin ich





Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.