Eddie MV - Introspección - перевод текста песни на немецкий

Introspección - Eddie MVперевод на немецкий




Introspección
Introspektion
Por más que el tiempo pase
Auch wenn die Zeit vergeht,
Sigo tan atrapado en cada sensación
bin ich immer noch so gefangen in jedem Gefühl,
Que olvida por lagrimas de un pasado amargo
das durch Tränen einer bitteren Vergangenheit vergessen wird.
Y siento que no puedo hacer nada por ti.
Und ich fühle, dass ich nichts für dich tun kann.
Porque has perdido ganas de actitud para seguir
Weil du die Lust an der Einstellung zum Weitermachen verloren hast,
Quieres que vuelva y bese por donde has pisado siempre
du willst, dass ich zurückkomme und küsse, wo du immer gegangen bist,
Pero nunca volverás tu a decir lo que sientes.
aber du wirst nie wieder sagen, was du fühlst.
Venga, mírame bien piensa que ya poco me importa el mundo.
Komm, sieh mich genau an, denk daran, dass mich die Welt kaum noch interessiert.
Hay tanto absurdo suelto, mirando por su culo
Es gibt so viel absurdes Zeug da draußen, die nur auf ihren eigenen Vorteil bedacht sind.
Quieren que siga dando mas de lo que puedo
Sie wollen, dass ich mehr gebe, als ich kann,
Hacer en el momento, mas perfecto olvidando un ayer,
in dem Moment, in dem ich versuche, das Gestern zu vergessen.
Quiero volar, quiero escribir, quiero sentirme libre,
Ich will fliegen, ich will schreiben, ich will mich frei fühlen,
Quiero cerrar mis heridas para abrirme al que me sigue.
ich will meine Wunden schließen, um mich dem zu öffnen, der mir folgt.
Entonces déjame entrar con esta melodía
Dann lass mich mit dieser Melodie eintreten,
Y vives escucharas tu garganta hasta que notes mis rastro
und du wirst deine Kehle hören, bis du meine Spur bemerkst.
He toca-o fondo he resurgido me han curado adicciones
Ich habe den Tiefpunkt erreicht, bin wieder aufgestanden, wurde von Süchten geheilt,
Me he formado en el infierno y supere mis tentaciones.
ich habe mich in der Hölle geformt und meine Versuchungen überwunden.
Siente mis palabras! Vence tus miedos!
Fühle meine Worte! Besiege deine Ängste!
¿Acaso piensas que?
Glaubst du etwa, dass...?
Por merecerte la victoria van a regalarte triunfo
Weil du den Sieg verdienst, wird man dir den Triumph schenken?
No confundas el talento con un esfuerzo profundo,
Verwechsle nicht Talent mit tiefer Anstrengung,
Moriré siendo quien soy en esta era
ich werde als der sterben, der ich in dieser Ära bin,
Por mas que quieran tumbarme y arrancarme lo que siento.
egal wie sehr sie versuchen, mich zu Fall zu bringen und mir das zu entreißen, was ich fühle.
No, no hay mas opción que la del sacrificio
Nein, es gibt keine andere Option als die des Opfers.
Pienso que puedes lograr tus sueños
Ich denke, dass du deine Träume erreichen kannst,
Sin que nadie te lo impida siendo el dueño
ohne dass dich jemand daran hindert, als Herr
De un camino, el rey de todas tu partidas.
deines Weges, der König all deiner Spiele.
El que sufre por amor por confiar en tus dulces mentiras.
Derjenige, der aus Liebe leidet, weil er deinen süßen Lügen vertraut hat.
Tanta presión puede acabar
So viel Druck kann dich
Contigo mismo si no sabes controlarte caerás en el abismo,
fertig machen, wenn du dich nicht beherrschst, wirst du in den Abgrund fallen,
Y esa mie puede hacerte débil quizás mas fuerte
und dieser Mist kann dich schwach machen, vielleicht stärker,
Pero enervan corazón herido se que me entiendes.
aber ich nerve ein verwundetes Herz, ich weiß, dass du mich verstehst.
No me canso de exigirme tanto para lograr objetivos
Ich werde nicht müde, so viel von mir zu verlangen, um Ziele zu erreichen,
Jodo al que me jode utilizando solo un micro y me da igual
ich ärgere den, der mich ärgert, indem ich nur ein Mikrofon benutze, und es ist mir egal,
Si te gusto me odias no es problema
ob du mich magst oder hasst, es ist kein Problem,
Porque sientes mis canciones fluyendo por tus venas.
weil du meine Lieder durch deine Venen fließen fühlst.
No dejes que nadie pise tus sueños.
Lass niemanden deine Träume mit Füßen treten.
Vamos
Auf geht's!
Esto es introspección.
Das ist Introspektion.
2013
2013






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.