Eddie MV - Odio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddie MV - Odio




Odio
Hate
LetrasVídeosTop MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Buscar Grupo/Cantante Eddie Mv
LyricsVideosTop MusicGamesPartnersABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Search Group/Singer Eddie Mv
Letras
Lyrics
Vídeos
Videos
Fotos
Photos
Biografía
Biography
Foro
Forum
Fans
Fans
Ranking
Ranking
LETRA 'ESCLAVOS DEL RAP'
LYRICS 'SLAVES OF RAP'
Cuantos son los que lo han dejado por el camino cuantos son los que siguen luchando día a día (no es tan fácil)
How many have left it along the way, how many keep fighting day by day (it's not that easy)
Cuantos el por defecto estudio dicen que
How many by default study say that
La verdad solo tiene un camino solo uno
The truth only has one way, just one
Eddie she vacali el camino hacia la gloria solo acaba de empezar
Eddie she vacali the road to glory has just begun
Debo darme tantas ostias que no se para donde irán
I must take so many hits that I don't know where they will go
Pero pienso seriamente si merecerá la pena
But I seriously think if it will be worth it
Si por cada puñalada caerá rap por nuestras venas
If for each stab rap will fall through our veins
Da igual de donde vengas as que seas quien tu eres
No matter where you come from, be who you are
Si tu quieres se que puedes solo siente que lo tienes
If you want, I know you can, just feel that you have it
Ahí tanto cerdo suelto que vive
There are so many pigs loose that live
De cada gesto q lanzan en contra tuyo
From every gesture they throw against you
Para parecer mas fresco
To look cooler
Allí es cuando esta mi gente apoyando día a día
That's when my people are there supporting day by day
Y si me e sentido solo es parte de mi medicina
And if I've felt alone, it's part of my medicine
Cuantos se han marchado (cuantos)
How many have left (how many)
Y han querido regresar cuantos de lo que atacaron
And wanted to come back, how many of those who attacked
Ahora han de recular hip hop el icono de oro
Now they have to back down, hip hop the golden icon
Los raperos somos valentía poesía la vía para no estar solos
We rappers are courage, poetry, the way not to be alone
Desde cáliz Barcelona crebillente dile shé que este mensaje va de frente
From Chalice Barcelona teeming tell she that this message is going straight ahead
Dime cuantos lo han dejado y no volvieron mas
Tell me how many have left and never came back
Y la droga que nunca pudimos dejar es el rap
And the drug we could never quit is rap
Escribo y el único motivo aquí soy yo
I write and the only reason here is me
Sentimos que somos esclavos del hip hop
We feel like we are slaves to hip hop
Dijeron hace 10 años que entre por moda en el hip hop
They said 10 years ago that hip hop came into fashion
Los raperos que me lo dijeron
The rappers who told me
Ya no lo son en alguna ocasión tuviste la sensación
They are no longer, on any occasion you had the feeling
De que se acerquen por interés pero antes no
That they approach out of interest but not before
La humildad abre 2 puertas
Humility opens 2 doors
Mientras la prepotencia te cierra 3 y abre la del odio
While arrogance closes 3 for you and opens the door of hatred
El pobre es rico por su insistencia y su paciencia la delincuencia viene del agobio
The poor are rich for their insistence and patience, delinquency comes from anguish
La vida esta lleno de palos y etiquetas
Life is full of sticks and labels
Tienes mi vida argumentada ago la maletas
You have my life argued I pack my bags
Me expreso libre como un expreso que se llena
I express myself freely like an express that fills itself
El corazón marcado como las pisadas en la arena
The heart marked like the footsteps in the sand
Para personas también tendría que aver cadenas
For people there should also be chains
El perro por lo menos te acompaña y no te engaña mis problemas a patadas por las buenas
The dog at least accompanies you and does not deceive you, my problems kicked for good
O a las malas
Or the bad ones
Ellos hablan a la espalda digo mas para para
They talk behind my back I say more stop stop
Dime cuantos lo han dejado y no volvieron mas
Tell me how many have left and never came back
Y la droga q nunca pudimos dejar es el rap
And the drug we could never quit is rap
Escribo y el único motivo aquí soy yo
I write and the only reason here is me
Sentimos q somos esclavos del hip-hop
We feel like we are slaves to hip-hop
Todo comenzó en en zotohito me jodia
It all started in zotohito it bothered me
Me dolía ver a mi producto sufriendo
It pained me to see my product suffering
Te estoy ablando del mejor artista
I'm talking about the best artist
Latino de aquel momento imagínate no va ser
Latino of that moment imagine it won't be
Alguien porque ey no sabia coger el tempo pero
Someone because ey didn't know how to take the tempo but
Sabia que y tenia fe en que algún día podría dedicarle estas palabras con afecto
He knew that and had faith that one day he could dedicate these words to him with affection
Lo siento es que e tardado tanto tiempo el día encuentras en Colombia y de show me recuerda con amor paz y humildad sin olvidar que me diste este rap calidad especial cuando nos amanecíamos ai había finilizaría adentro rodeado con auténticos talentos con peregrino acabe comprando ese local donde ahora de este pillo ya no puedo escapar(yeyeyey)
I'm sorry it took me so long, the day you find yourself in Colombia and the show reminds me with love, peace and humility, without forgetting that you gave me this special quality rap, when we would stay up all night there would be finalization inside surrounded by authentic talents with a pilgrim ended up buying that place where now this rascal I can't escape (yeyeyey)
Dime cuantos lo han dejado y no volvieron mas
Tell me how many have left and never came back
Y la droga q nunca pudimos dejar es el rap
And the drug we could never quit is rap
Escribo y el único motivo aquí soy yo
I write and the only reason here is me
Sentimos q somos esclavos del hip-hop
We feel like we are slaves to hip-hop






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.