Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueños por cumplir
Zu erfüllende Träume
Me
he
encontrado
tantas
veces
en
tu
misma
situación
Ich
habe
mich
so
oft
in
deiner
gleichen
Situation
befunden
La
incertidumbre
de
un
esfuerzo
que
me
agoop,
mi
habitación
Die
Ungewissheit
einer
Anstrengung,
die
mich
überwältigt,
mein
Zimmer
Necesite
sacar
mi
rabia,
mi
alegría,
mi
dolor
Ich
musste
meine
Wut,
meine
Freude,
meinen
Schmerz
rauslassen
Compartiendo
cada
historia
que
agarro
mi
corazón.
Teilend
jede
Geschichte,
die
mein
Herz
ergriff.
¿Quieres
saber
si
puedo
completar
todas
mis
metas?
Willst
du
wissen,
ob
ich
all
meine
Ziele
erreichen
kann?
Superar
por
fin
mis
limites
y
unirme
a
tu
libreta
Endlich
meine
Grenzen
überwinden
und
mich
in
dein
Notizbuch
eintragen
Solo
es
cuestión
de
luchar
por
uno
mismo
Es
ist
nur
eine
Frage
des
Kämpfens
für
sich
selbst
Recordando
ese
camino
por
el
cual
vinimos.
Sich
an
den
Weg
erinnernd,
auf
dem
wir
kamen.
Alzo
la
mirada,
miro
siempre
alrededor
Ich
hebe
den
Blick,
schaue
immer
umher
Tengo
tanto
que
contar
al
mundo
de
lo
que
vivido
en
mi
interior
Ich
habe
der
Welt
so
viel
zu
erzählen
von
dem,
was
ich
in
meinem
Inneren
erlebt
habe
Quizás
no
pude
ser
mejor
persona
Vielleicht
konnte
ich
keine
bessere
Person
sein
Porque
el
sueño
mas
real
y
mas
cercano
te
abandona
Weil
der
realste
und
nächste
Traum
dich
verlässt
No
mas
veces
he
llorado
que
tu
Ich
habe
nicht
öfter
geweint
als
du
Y
tampoco
he
resistido
la
presión
de
mi
lección
y
mi
actitud
Und
ich
habe
auch
nicht
dem
Druck
meiner
Lektion
und
meiner
Haltung
standgehalten
Pero
puede
que
un
reloj
de
arena
cambie
con
el
tiempo
Aber
vielleicht
ändert
sich
eine
Sanduhr
mit
der
Zeit
Este
esfuerzo
me
a
llevado
a
conocer
a
quien
mas
quiero
Diese
Anstrengung
hat
mich
dazu
gebracht,
diejenigen
kennenzulernen,
die
ich
am
meisten
liebe.
Me
respaldo
en
principales
pilares
de
cuales
salen
Ich
stütze
mich
auf
Hauptpfeiler,
aus
denen
hervorgehen
Amistades
tan
sinceras
que
no
puedes
entender
So
aufrichtige
Freundschaften,
dass
du
sie
nicht
verstehen
kannst
Porque
poco
a
poco
casi
todo
el
mundo
se
fallaba
Weil
nach
und
nach
fast
jeder
den
anderen
im
Stich
ließ
Y
no
olvidar
esos
valores
que
los
hicieron
crecer
Und
nicht
diese
Werte
vergessen,
die
sie
wachsen
ließen
Vive
y
se
feliz,
quiero
dejarme
la
vida
Lebe
und
sei
glücklich,
ich
will
alles
geben
Lucho
hasta
morir,
quiero
ser
tu
melodía
Ich
kämpfe
bis
zum
Tod,
ich
will
deine
Melodie
sein
Quiero
llenar
cada
sala
y
que
cap-te
mi
mensaje
Ich
will
jeden
Saal
füllen
und
dass
du
meine
Botschaft
empfängst
Conocer
a
las
personas
que
no
dejan
de
apoyarme
Die
Menschen
kennenlernen,
die
nicht
aufhören,
mich
zu
unterstützen
Dar
las
gracias
a
mis
padres,
familiares
y
hermano
Meinen
Eltern,
Verwandten
und
meinem
Bruder
danken
Darte
el
rap
que
necesitas
en
momentos
esperados
Dir
den
Rap
geben,
den
du
in
wichtigen
Momenten
brauchst
Darme
el
tiempo
necesario
para
perdonar
mis
fallos
Mir
die
nötige
Zeit
geben,
um
meine
Fehler
zu
verzeihen
Y
que
vuelvas
a
elevarte
cuando
pise
el
escenario
Und
dass
du
dich
wieder
erhebst,
wenn
ich
die
Bühne
betrete
Quiero
sentirme
mas
libre
si
puedo
reconocerme
Ich
will
mich
freier
fühlen,
wenn
ich
mich
selbst
erkennen
kann
Quiero
poder
soñar
que
soy
motor
de
vuestras
mentes
Ich
will
träumen
können,
dass
ich
der
Motor
eurer
Gedanken
bin
Niego
a
rendirme
hasta
que
no
ocurra
lo
anhelado
Ich
weigere
mich
aufzugeben,
bis
das
Ersehnte
geschieht
Porque
todo
lo
que
tengo
sin
tu
ayuda
no
lo
hubiera
logrado
Weil
ich
alles,
was
ich
habe,
ohne
deine
Hilfe
nicht
erreicht
hätte
-Eddie:
Tantos
sueños
por
cumplir
que
quiero
conseguirlos
todos
-Eddie:
So
viele
zu
erfüllende
Träume,
ich
will
sie
alle
erreichen
Refugiarme
en
tus
recuerdos
ser
testigo
de
tus
logros
Mich
in
deinen
Erinnerungen
flüchten,
Zeuge
deiner
Erfolge
sein
-Porta:
Siento
una
presión
por
dentro
que
hace
que
siga
escribiendo
-Porta:
Ich
spüre
einen
Druck
in
mir,
der
mich
weiterschreiben
lässt
Hace
que
pueda
mantenerme
vivo
por
todos
mi
sueños
Der
mich
am
Leben
hält
für
all
meine
Träume
-AMBOS:
SUEÑOS
POR
CUMPLIR.
-BEIDE:
ZU
ERFÜLLENDE
TRÄUME.
-Eddie:
Mira
siempre
hacia
adelante
-Eddie:
Schau
immer
nach
vorne
-AMBOS:
SUEÑAS
POR
CUMPLIR.
-BEIDE:
ZU
ERFÜLLENDE
TRÄUME.
-Porta:
Nunca
llegues
a
olvidarte
de
quien
eres,
lo
que
haces,
de
quien
puedes
llegar
a
ser,
Siente
nuestras
letras
transformadas
en
tu
miel.
-Porta:
Vergiss
niemals,
wer
du
bist,
was
du
tust,
wer
du
sein
kannst,
Fühle
unsere
Texte,
verwandelt
in
deinen
Honig.
Sueño
cada
noche
con
que
nunca
te
has
ido
Ich
träume
jede
Nacht
davon,
dass
du
nie
gegangen
bist
Y
ya
no
vivo
mas
que
una
pesadilla
que
no
olvido
Und
ich
lebe
nichts
weiter
als
einen
Albtraum,
den
ich
nicht
vergesse
Pero
tengo
una
familia
pa
envidiar
de
verdad
os
lo
digo
Aber
ich
habe
eine
Familie
zum
Beneiden,
wirklich,
das
sage
ich
euch
Un
amor
sincero
y
algunos
buenos
amigos
Eine
aufrichtige
Liebe
und
einige
gute
Freunde
Muchos
se
cumplieron
yaa,
mi
rap
fue
mas
allaaa
Viele
erfüllten
sich
schon,
mein
Rap
ging
weiter
hinaus
Algunos
lo
vieron
de
cerca
y
otros
quedaron
atrás
Einige
sahen
es
aus
der
Nähe
und
andere
blieben
zurück
Sueño
con
un
mundo
sin
maldad
donde
compartiéramos
el
pan
Ich
träume
von
einer
Welt
ohne
Bosheit,
wo
wir
das
Brot
teilen
würden
Sin
mas
razón
que
la
de
ayudar
Ohne
anderen
Grund
als
zu
helfen
Aveces
sueño
que
no
crezco
Manchmal
träume
ich,
dass
ich
nicht
wachse
Creo
que
todo
lo
que
he
conseguido
con
esfuerzo
lo
merezco
Ich
glaube,
dass
ich
alles,
was
ich
mit
Anstrengung
erreicht
habe,
verdiene
Todos
necesitamos
soñar
me
gustaría
poder
dar
Wir
alle
müssen
träumen,
ich
würde
gerne
geben
können
A
todos
mas
de
los
que
les
ofrezco
Allen
mehr
als
das,
was
ich
ihnen
anbiete
En
ocasiones
piso
terreno
inestable
Manchmal
betrete
ich
unsicheren
Boden
Quizás
soñamos
para
surcar
lo
inimaginable
Vielleicht
träumen
wir,
um
das
Unvorstellbare
zu
erkunden
Aquí
no
hay
sueños
imposibles
y
poco
probables
Hier
gibt
es
keine
unmöglichen
und
unwahrscheinlichen
Träume
Y
si
no
los
cumples
tu
seras
el
único
culpable
Und
wenn
du
sie
nicht
erfüllst,
wirst
du
der
einzige
Schuldige
sein
El
mio
lo
cumplí
cuando
era
solo
un
crío
Meinen
erfüllte
ich,
als
ich
nur
ein
Kind
war
Con
mi
música
sentir
y
seguir
llenando
vacíos
Mit
meiner
Musik
fühlen
und
weiter
Leeren
füllen
A
los
sueños
los
podemos
llamar
desafíos
Die
Träume
können
wir
Herausforderungen
nennen
Ojala
se
hicieran
realidad
todos
los
de
los
míos
Hoffentlich
werden
all
die
meiner
Lieben
wahr
Mientras
yo
sigo
luchando
con
los
pocos
que
me
quedan
por
cumplir
Während
ich
weiterkämpfe
mit
den
wenigen,
die
mir
noch
zu
erfüllen
bleiben
No
faltan
metas
es
que
muchas
ya
las
conseguí
Es
fehlen
keine
Ziele,
es
ist
nur
so,
dass
ich
viele
schon
erreicht
habe
Solo
tienes
que
creer
y
apostar
por
ti
Du
musst
nur
glauben
und
auf
dich
setzen
Creo
que
soñar
es
esencial
para
vivir
Ich
glaube,
dass
Träumen
essentiell
zum
Leben
ist
Sueño
que
a
mis
padres,
a
mi
hermana,
a
mi
sobrina
y
naiara
no
les
falta
nunca
nada
lucho
por
dárselo
todoo
Ich
träume,
dass
es
meinen
Eltern,
meiner
Schwester,
meiner
Nichte
und
Naiara
niemals
an
etwas
fehlt,
ich
kämpfe
darum,
ihnen
alles
zu
geben
Sueños
con
que
amigos
no
fallaran
se
quedaran
Ich
träume
davon,
dass
Freunde
nicht
versagen,
dass
sie
bleiben
werden
A
mi
lado
para
siempre
de
algún
modo
An
meiner
Seite
für
immer,
irgendwie
Quizás
sueñe
despierto
o
este
despierto
en
un
sueño
Vielleicht
träume
ich
wach
oder
bin
wach
in
einem
Traum
Mientras
duermo
que
tendrá
de
falso
y
que
de
cierto
Während
ich
schlafe,
was
wird
davon
falsch
sein
und
was
wahr?
Quizás
estemos
todos
solos
en
este
sueño
de
otro
Vielleicht
sind
wir
alle
allein
in
diesem
Traum
eines
anderen
Pero
también
tengo
pesadillas
que
son
sueños
rotos
Aber
ich
habe
auch
Albträume,
die
zerbrochene
Träume
sind
-Eddie:
Tantos
sueños
por
cumplir
que
quiero
conseguirlos
todos
-Eddie:
So
viele
zu
erfüllende
Träume,
ich
will
sie
alle
erreichen
Refugiarme
en
tus
recuerdos
ser
testigo
de
tus
logros
Mich
in
deinen
Erinnerungen
flüchten,
Zeuge
deiner
Erfolge
sein
-Porta:
Siento
una
presión
por
dentro
que
hace
que
siga
escribiendo
-Porta:
Ich
spüre
einen
Druck
in
mir,
der
mich
weiterschreiben
lässt
Hace
que
pueda
mantenerme
vivo
por
todos
mi
sueños
Der
mich
am
Leben
hält
für
all
meine
Träume
-AMBOS:
SUEÑOS
POR
CUMPLIR.
-BEIDE:
ZU
ERFÜLLENDE
TRÄUME.
-Eddie:
Mira
siempre
hacia
adelante
-Eddie:
Schau
immer
nach
vorne
-AMBOS:
SUEÑAS
POR
CUMPLIR.
-BEIDE:
ZU
ERFÜLLENDE
TRÄUME.
-Porta:
Nunca
llegues
a
olvidarte
de
quien
eres,
lo
que
haces,
de
quien
puedes
llegar
a
ser,
Siente
nuestras
letras
transformadas
en
tu
miel.
-Porta:
Vergiss
niemals,
wer
du
bist,
was
du
tust,
wer
du
sein
kannst,
Fühle
unsere
Texte,
verwandelt
in
deinen
Honig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.