Текст и перевод песни Eddie Meduza - Alla tiders fyllekalas
Alla tiders fyllekalas
Alla tiders fyllekalas
Nu
s'a
vi
ta
eninga
redi'er
bit,
pöjka!
Now
my
dear,
we're
going
to
have
a
little
bit
of
fun,
boys!
Vi
kör
den
härninga
beten
om
det
därninga
fyllekalaset
vi
hade
hos
Gyllensten!
We're
going
to
play
this
little
tune
about
that
party
we
had
at
Gyllensten's
place!
Den
är
är
bra
den,
pöjkar!
It's
a
good
one,
boys!
Är
ni
med
nu
och...
kör
igång
du
Östen
på
basen
där
Are
you
with
me
now
and...
start
playing
Östen
on
the
bass
there
Den
var
lite
konsig
i
början
där,
men
It
was
a
bit
strange
at
the
beginning,
but
Fan
säger
du?
What
the
hell
are
you
saying?
Och
du
Hitler,
du
kan
texten?
And
you
Hitler,
do
you
know
the
lyrics?
Jajamensan,
nu
kör
vi
Yes,
sir,
let's
go
Gyllensten
fyller
femtio
år
Gyllensten
is
turning
fifty
years
old
Har
alltid
på
spriten
varit
svår
Always
been
hard
on
the
booze
Så
när
vi
nu
på
hans
bjudning
går
So
when
we
now
go
to
his
invitation
Så
vet
vi
ju
alla
vad
vi
får,
rajdadelaj-dadelidela-da
Oh
we
all
know
what
are
we
gonna
getrajdadelaj-dadelidela-da
Det
börjar
så
fin
med
en
fin
supé
It
starts
so
fine
with
a
fine
dinner
Med
förrätt
och
varmrätt
och
sup
därte'
With
appetizers
and
entrees
and
soup
there
Och
när
vi
framme
vid
kaffet
är
And
when
we
get
to
the
coffee
Är
vi
så
fulla
så
vi
kan
inte
se,
tjo
faderittan,
hej
faderej
We're
so
drunk
we
can't
seetjo
faderittan,
hej
faderej
Alla
tiders
fyllekalas
All-time
drunk
party
Klang
av
porslin
och
krossat
glas
Sound
of
porcelain
and
broken
glass
Alla
lever
tjo
och
tjing
Everyone's
cheering
and
having
a
good
time
Ingen
vill
gå
hem,
rabadaj!
Nobody
wants
to
go
home,
rabadaj!
Fullast
av
alla
är
Gyllensten
Gyllensten
is
the
drunkest
of
all
Han
går
där
och
tjoar
på
slaka
ben
He
walks
around
and
cheers
on
wobbly
legs
Och
sedan
när
timmen
har
blivit
sen
And
then
when
the
hour
has
gotten
late
Så
står
han
och
spyr
ute
i
entrén,
hej
faderittan,
tjo
fadera!
He's
standing
and
puking
in
the
entrance,
hej
faderittan,
tjo
fadera!
Glädjen
och
gamma
står
högt
i
tak
Joy
and
frolic
are
high
in
the
ceiling
Skrålen,
de
ekar
i
vårt
gemak
The
howls,
they
echo
in
our
room
Plötsligt
blir
Olsson
så
stel
och
rak
Suddenly
Olsson
becomes
so
stiff
and
straight
Och
trillar
i
backen
med
ett
brak,
hej
faderittan,
tjo,
vad
det
går!
And
falls
to
the
ground
with
a
crash,
hej
faderittan,
tjo,
how
it
goes!
Alla
tiders
fyllekalas
All-time
drunk
party
Klang
av
porslin
och
krossat
glas
Sound
of
porcelain
and
broken
glass
Alla
lever
tjo
och
tjing
Everyone's
cheering
and
having
a
good
time
Ingen
vill
gå
hem,
rabadaj!
Nobody
wants
to
go
home,
rabadaj!
Plötsligt
så
hörs
det
ett
ilsket
slut
Suddenly
we
hear
an
angry
end
Snart
bryter
ett
allmänt
slagsmål
ut
Soon
a
general
brawl
breaks
out
Alla
lär
alla
att
veta
hut
Everyone
teaches
everyone
to
keep
quiet
Fäktar
och
slår
efter
någons
trut
Fences
and
beats
after
someone's
snout
Sirentjutena
genom
luften
skär
The
sirens
wail
through
the
air
Någon
har
ringt
efter
snuten
här
Someone
has
called
the
cops
here
Vi
springer
iväg
så
fort
benen
bär
We
run
away
as
fast
as
our
legs
can
carry
us
När
snuten
spränger
dörren
finns
ingen
där
When
the
police
blow
the
door,
there
is
nobody
there
Alla
tiders
fyllekalas
All-time
drunk
party
Klang
av
porslin
och
krossat
glas
Sound
of
porcelain
and
broken
glass
Alla
lever
tjo
och
tjing
Everyone's
cheering
and
having
a
good
time
Ingen
vill
gå
hem!
Nobody
wants
to
go
home!
Ah,
det
gjorde
du
bra,
Hitler!
Ah,
you
did
well,
Hitler!
Tack
så
mycket,
tack
så
mycket
Thank
you
very
much,
thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Meduza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.