Eddie Meduza - Jag är bara bäst - перевод текста песни на немецкий

Jag är bara bäst - Eddie Meduzaперевод на немецкий




Jag är bara bäst
Ich bin einfach der Beste
Här står jag framför spegeln och ler i välbehag
Hier steh ich vor dem Spiegel und lächle voller Wohlbehagen
Ja, tänk vad jag kan njuta av mig själv varenda dag
Ja, denk mal, wie ich mich selbst genießen kann, jeden Tag
Vad kan man annat göra när man är snygg som jag?
Was kann man anderes tun, wenn man so gut aussieht wie ich?
Min underbara varelse och superintellekt
Mein wundervolles Wesen und Superintellekt
Gör att jag kan se mig själv med verkligt djup respekt
Lassen mich mich selbst mit wirklich tiefem Respekt betrachten
För ingen kan ju neka till att jag är helt perfekt
Denn niemand kann ja leugnen, dass ich absolut perfekt bin
Jag är bara bäst, jag är bara bäst
Ich bin einfach der Beste, ich bin einfach der Beste
Jag måste vara den som alla brudar älskar mest
Ich muss der sein, den alle Mädels am meisten lieben
Jämfört med mig själv är alla andra killar pest
Verglichen mit mir sind alle anderen Kerle die Pest
Jag är guds gåva till vår jord, ja världens ljus och salt
Ich bin Gottes Geschenk an unsere Erde, ja, das Licht und Salz der Welt
Jag misslyckas ju aldrig, för jag är bäst allt
Ich scheitere ja nie, denn ich bin in allem der Beste
Allting som ni gör, det gör jag bättre tusenfalt
Alles, was ihr macht, das mache ich tausendfach besser
Jag är bara bäst, jag är bara bäst
Ich bin einfach der Beste, ich bin einfach der Beste
Jag måste vara den som alla brudar älskar mest
Ich muss der sein, den alle Mädels am meisten lieben
Jämfört med mig själv är alla andra killar pest
Verglichen mit mir sind alle anderen Kerle die Pest
Fast det finns ju de som inte gillar min fysik
Obwohl es ja die gibt, die meine Figur nicht mögen
Eller som har vissa synpunkter min musik
Oder die gewisse Ansichten zu meiner Musik haben
Några säger jag är nåt som kommit ut där bak
Manche sagen, ich sei etwas, das hinten rausgekommen ist
kan jag bara säga, de har jävligt dålig smak
Da kann ich nur sagen, die haben verdammt schlechten Geschmack
För det är ju att allt jag gör är jättebra
Denn es ist ja so, dass alles, was ich mache, supergut ist
de som inte alltid tycker just exakt som jag
Also die, die nicht immer genau so denken wie ich
De har ett psyke som ger dem en sjukhusplats en dag
Die haben eine Psyche, die ihnen eines Tages einen Krankenhausplatz beschert
Det finns de som säger att jag är en idiot
Es gibt die, die sagen, ich sei ein Idiot
Ja, en fåntratt med ett huvud som ett bowlingklot
Ja, ein Dummkopf mit einem Kopf wie eine Bowlingkugel
konstaterar jag att de har fel alla sätt
Dann stelle ich fest, dass sie in jeder Hinsicht falsch liegen
För det är ju bara att jag har alltid rätt
Denn es ist ja einfach so, dass ich immer Recht habe
Jag är bara bäst, jag är bara bäst
Ich bin einfach der Beste, ich bin einfach der Beste
Jag måste vara den som alla brudar älskar mest
Ich muss der sein, den alle Mädels am meisten lieben
Jämfört med mig själv är alla andra killar pest
Verglichen mit mir sind alle anderen Kerle die Pest
Jag kommer i extas här, jag kommer i extas här
Ich gerate hier in Ekstase, ich gerate hier in Ekstase
När jag tänker hur underbar jag är
Wenn ich daran denke, wie wundervoll ich bin
Errol Norstedt, himmlarnas heliga härskare!
Errol Norstedt, heiliger Herrscher der Himmel!
Jag är bäst, jag är bara bäst, det bara är så!
Ich bin der Beste, ich bin einfach der Beste, es ist einfach so!
Mja... va?
Naja... was?





Авторы: Eddie Meduza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.