Текст и перевод песни Eddie Meduza - Jag är bara bäst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag är bara bäst
I'm the Best
Här
står
jag
framför
spegeln
och
ler
i
välbehag
Here
I
stand
before
the
mirror
and
smile
in
satisfaction
Ja,
tänk
vad
jag
kan
njuta
av
mig
själv
varenda
dag
Yes,
think
how
I
can
enjoy
myself
every
day
Vad
kan
man
annat
göra
när
man
är
så
snygg
som
jag?
What
else
can
you
do
when
you're
as
handsome
as
I
am?
Min
underbara
varelse
och
superintellekt
My
marvelous
self
and
superior
intellect
Gör
att
jag
kan
se
mig
själv
med
verkligt
djup
respekt
Allow
me
to
view
myself
with
truly
deep
respect
För
ingen
kan
ju
neka
till
att
jag
är
helt
perfekt
Because
no
one
can
deny
that
I'm
completely
perfect
Jag
är
bara
bäst,
jag
är
bara
bäst
I'm
the
best,
I'm
the
best
Jag
måste
vara
den
som
alla
brudar
älskar
mest
I
must
be
the
one
that
all
the
ladies
love
the
most
Jämfört
med
mig
själv
är
alla
andra
killar
pest
Compared
to
me,
all
the
other
guys
are
a
pest
Jag
är
guds
gåva
till
vår
jord,
ja
världens
ljus
och
salt
I'm
God's
gift
to
our
Earth,
yes,
the
world's
light
and
salt
Jag
misslyckas
ju
aldrig,
för
jag
är
bäst
på
allt
I
never
fail,
because
I'm
the
best
at
everything
Allting
som
ni
gör,
det
gör
jag
bättre
tusenfalt
Everything
you
do,
I
do
a
thousand
times
better
Jag
är
bara
bäst,
jag
är
bara
bäst
I'm
the
best,
I'm
the
best
Jag
måste
vara
den
som
alla
brudar
älskar
mest
I
must
be
the
one
that
all
the
ladies
love
the
most
Jämfört
med
mig
själv
är
alla
andra
killar
pest
Compared
to
me,
all
the
other
guys
are
a
pest
Fast
det
finns
ju
de
som
inte
gillar
min
fysik
Although,
there
are
those
who
don't
like
my
physique
Eller
som
har
vissa
synpunkter
på
min
musik
Or
who
have
certain
opinions
about
my
music
Några
säger
jag
är
nåt
som
kommit
ut
där
bak
Some
say
I'm
something
that
came
out
the
back
Då
kan
jag
bara
säga,
de
har
jävligt
dålig
smak
Then
I
can
only
say,
they
have
really
bad
taste
För
det
är
ju
så
att
allt
jag
gör
är
jättebra
Because
the
fact
is
that
everything
I
do
is
great
Så
de
som
inte
alltid
tycker
just
exakt
som
jag
So
those
who
don't
always
agree
exactly
as
I
do
De
har
ett
psyke
som
ger
dem
en
sjukhusplats
en
dag
They
have
a
psyche
that
will
give
them
a
hospital
bed
one
day
Det
finns
de
som
säger
att
jag
är
en
idiot
There
are
those
who
say
I'm
an
idiot
Ja,
en
fåntratt
med
ett
huvud
som
ett
bowlingklot
Yes,
a
fool
with
a
head
like
a
bowling
ball
Då
konstaterar
jag
att
de
har
fel
på
alla
sätt
Then
I
state
that
they're
wrong
in
every
way
För
det
är
ju
bara
så
att
jag
har
alltid
rätt
Because
it's
just
so
that
I'm
always
right
Jag
är
bara
bäst,
jag
är
bara
bäst
I'm
the
best,
I'm
the
best
Jag
måste
vara
den
som
alla
brudar
älskar
mest
I
must
be
the
one
that
all
the
ladies
love
the
most
Jämfört
med
mig
själv
är
alla
andra
killar
pest
Compared
to
me,
all
the
other
guys
are
a
pest
Jag
kommer
i
extas
här,
jag
kommer
i
extas
här
I
come
in
ecstasy
here,
I
come
in
ecstasy
here
När
jag
tänker
på
hur
underbar
jag
är
When
I
think
about
how
wonderful
I
am
Errol
Norstedt,
himmlarnas
heliga
härskare!
Errol
Norstedt,
holy
ruler
of
the
heavens!
Jag
är
bäst,
jag
är
bara
bäst,
det
bara
är
så!
I'm
the
best,
I'm
just
the
best,
it's
just
like
that!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Meduza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.