Eddie Meduza - Jobba jobba jobba - перевод текста песни на немецкий

Jobba jobba jobba - Eddie Meduzaперевод на немецкий




Jobba jobba jobba
Arbeiten, arbeiten, arbeiten
Det e kallt morgonen och bakfyllan fin.
Es ist kalt am Morgen und der Kater ist fein.
Men jag måste upp fastän jag mår som ett svin.
Aber ich muss aufstehen, obwohl ich mich wie ein Schwein fühle.
Måndag morgon, fy fan jag hatar dig.
Montagmorgen, verdammt, ich hasse dich.
Men jag måste dra till jobbet annars kommer nån och hämtar mig.
Aber ich muss zur Arbeit gehen, sonst kommt jemand und holt mich.
Fredag söp jag, Lördag söp jag, söndag var fest.
Freitag hab ich gesoffen, Samstag hab ich gesoffen, Sonntag war Party.
Men jag får betala nu för nu mår jag pest.
Aber jetzt muss ich dafür bezahlen, denn jetzt fühle ich mich beschissen.
Måndag morgon, det ryker i min hals.
Montagmorgen, es raucht in meinem Hals.
Men jag måste dra till jobbet annars blir det inga stålar alls.
Aber ich muss zur Arbeit gehen, sonst gibt es überhaupt keine Kohle.
Jobba, jobba, jobba, jobba, Jobba för en dålig lön.
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, Arbeiten für einen schlechten Lohn.
Jobba, jobba, jobba, jobba, jobba snart hoppar jag i sjön.
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, bald springe ich in den See.
Varje Måndag morgon blir jag nykterist.
Jeden Montagmorgen werde ich zum Abstinenzler.
Men när fredag kommer blir det samma som sist.
Aber wenn der Freitag kommt, ist es wieder dasselbe wie letztes Mal.
Öl och Brännvin, å hela lönen går.
Bier und Schnaps, und der ganze Lohn geht drauf.
Å när måndag morgon kommer e hela huvudet som ett sår.
Und wenn der Montagmorgen kommt, ist der ganze Kopf wie eine Wunde.
Jobba, jobba, jobba, jobba, jobba som en automat.
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten wie ein Automat.
Jobba, jobba, jobba, jobba, jobba annars blir det ingen mat.
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, sonst gibt es kein Essen.
Jobba, jobba, jobba, jobba, Jobba för en dålig lön.
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, Arbeiten für einen schlechten Lohn.
Jobba, jobba, jobba, jobba, jobba snart hoppar jag i sjön
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, bald springe ich in den See
Jag vill inte jobba mer det finns ingen chans.
Ich will nicht mehr arbeiten, es gibt keine Chance.
Nu när våren kommer ska jag dra någonstans.
Jetzt, wo der Frühling kommt, werde ich irgendwohin abhauen.
Ner till Spanien å supa nån bar.
Runter nach Spanien und in irgendeiner Bar saufen.
Men man vet ju hur det slutar det blir väl att jag stannar kvar.
Aber man weiß ja, wie es endet, also bleibe ich wohl doch hier.
Jobba, jobba, jobba, jobba, jobba som en automat.
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten wie ein Automat.
Jobba, jobba, jobba, jobba, jobba annars blir det ingen mat.
Arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, sonst gibt es kein Essen.





Авторы: Eddie Meduza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.