Eddie Meduza - Midsommarnatt - перевод текста песни на немецкий

Midsommarnatt - Eddie Meduzaперевод на немецкий




Midsommarnatt
Mittsommernacht
Den röda solen går ner och färgar ett öppet hav
Die rote Sonne geht unter und färbt ein offenes Meer
Och ibland träd och buskar dröjer sig skymningen sakta kvar
Und zwischen Bäumen und Büschen verweilt die Dämmerung langsam
Och långt ifrån jag hör Hubbes och Sussies glada skratt
Und aus der Ferne höre ich Hubbes und Sussies fröhliches Lachen
För det är fest och glädje och sång och midsommarnatt
Denn es ist Fest und Freude und Gesang und Mittsommernacht
Midsommarnatt, vi dansar natten lång
Mittsommernacht, wir tanzen die ganze Nacht
Ifrån bryggan i viken hörs dragspel och fnitter och skratt och sång
Vom Steg in der Bucht hört man Akkordeon und Kichern und Lachen und Gesang
Midsommarnatt och solen går aldrig ner
Mittsommernacht und die Sonne geht niemals unter
Det känns skönt i hjärtat när midsommarnatten ler
Es fühlt sich so schön im Herzen an, wenn die Mittsommernacht lächelt
Vid stranden sitter det gubbar med sina fiskespö
Am Strand sitzen alte Männer mit ihren Angeln
Och plirar under upp varje liten vacker
Und linsen verstohlen auf jede kleine, hübsche Maid
Och gamle Gösta, han dansar med Sussie som han fått fatt
Und der alte Gösta, er tanzt mit Sussie, die er sich geschnappt hat
För alla är lika glada i våran midsommarnatt
Denn alle sind gleich fröhlich in unserer Mittsommernacht
Midsommarnatt, vi dansar natten lång
Mittsommernacht, wir tanzen die ganze Nacht
Ifrån bryggan i viken hörs dragspel och fnitter och skratt och sång
Vom Steg in der Bucht hört man Akkordeon und Kichern und Lachen und Gesang
Midsommarnatt och solen går aldrig ner
Mittsommernacht und die Sonne geht niemals unter
Det känns skönt i hjärtat när midsommarnatten ler
Es fühlt sich so schön im Herzen an, wenn die Mittsommernacht lächelt
våran dansbana spelar orkestern en tryckare
Auf unserer Tanzfläche spielt das Orchester einen Engtanz
Och ingen är för ung eller gammal för att va' med
Und keiner ist zu jung oder zu alt, um dabei zu sein
Och luften doftar av älskog och brännvin och glada skratt
Und die Luft duftet nach Liebelei und Schnaps und fröhlichem Lachen
För alla är vi vänner i våran midsommarnatt
Denn wir sind alle Freunde in unserer Mittsommernacht
Midsommarnatt, vi dansar natten lång
Mittsommernacht, wir tanzen die ganze Nacht
Ifrån bryggan i viken hörs dragspel och fnitter och skratt och sång
Vom Steg in der Bucht hört man Akkordeon und Kichern und Lachen und Gesang
Midsommarnatt och solen går aldrig ner
Mittsommernacht und die Sonne geht niemals unter
Det känns skönt i hjärtat när midsommarnatten ler
Es fühlt sich so schön im Herzen an, wenn die Mittsommernacht lächelt
Midsommarnatt, vi dansar natten lång
Mittsommernacht, wir tanzen die ganze Nacht
Ifrån bryggan i viken hörs dragspel och fnitter och skratt och sång
Vom Steg in der Bucht hört man Akkordeon und Kichern und Lachen und Gesang
Midsommarnatt och solen går aldrig ner
Mittsommernacht und die Sonne geht niemals unter
Det känns skönt i hjärtat när midsommarnatten ler
Es fühlt sich so schön im Herzen an, wenn die Mittsommernacht lächelt





Авторы: Eddie Meduza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.