Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
är
många
som
har
svårt
att
se
en
mening
med
sitt
korta
liv
Es
gibt
viele,
die
Schwierigkeiten
haben,
einen
Sinn
in
ihrem
kurzen
Leben
zu
sehen
Ja,
de
till
och
med
blir
jäktade
i
jakten
på
ett
tidsfördriv
Ja,
sie
werden
sogar
gehetzt
auf
der
Jagd
nach
einem
Zeitvertreib
Varje
ögonblick
ska
fyllas
ut,
ända
till
vår
korta
tid
är
slut
Jeder
Augenblick
soll
ausgefüllt
werden,
bis
unsere
kurze
Zeit
vorbei
ist
Man
ska
slita
hela
tiden
för
då
slipper
man
att
tänka
efter
Man
soll
die
ganze
Zeit
schuften,
denn
dann
vermeidet
man
es
nachzudenken
Detta
tycker
jag
personligen
är
rena
rama
idiotin
Das
finde
ich
persönlich
ist
reine
Idiotie
När
man
jäktar
så
man
missar
det
väsentliga
i
symfonin
Wenn
man
so
hetzt,
dass
man
das
Wesentliche
in
der
Symphonie
verpasst
Att
nån
gång
få
tänka
på
sig
själv,
låta
livet
flyta
som
en
älv
Mal
an
sich
selbst
denken
zu
dürfen,
das
Leben
fließen
lassen
wie
einen
Fluss
Bara
sitta
ner
och
känna
att
man
lever
här
och
nu
i
världen
Einfach
dasitzen
und
fühlen,
dass
man
hier
und
jetzt
auf
der
Welt
lebt
Så
min
hobby
är
ju
det
att
jag
inte
har
nån
hobby
Also,
mein
Hobby
ist
es
eben,
dass
ich
kein
Hobby
habe
Jag
kan
nämna
som
exempel
att
jag
inte
samlar
frimärken
Ich
kann
als
Beispiel
nennen,
dass
ich
keine
Briefmarken
sammle
Och
min
boxning,
den
går
väldigt
trögt,
curling
har
jag
inte
ens
försökt
Und
mein
Boxen,
das
läuft
sehr
schleppend,
Curling
habe
ich
nicht
mal
versucht
För
min
hobby,
den
har
blivit
den
att
jag
har
ingen
hobby,
mja!
Denn
mein
Hobby,
das
ist
eben
geworden,
dass
ich
kein
Hobby
habe,
mja!
Varför
ska
man
slösa
krafter
på
att
boxas
och
att
bryta
arm
Warum
soll
man
Kräfte
verschwenden
mit
Boxen
und
Armdrücken
När
man
kan
parkera
huvudet
upp
på
en
kvinnas
mjuka
barm
Wenn
man
den
Kopf
an
den
weichen
Busen
einer
Frau
legen
kann
Och
att
få
min
bästa
lem
att
stå
lägger
jag
nog
hellre
krafter
på
Und
mein
bestes
Glied
zum
Stehen
zu
bringen,
darauf
verwende
ich
lieber
meine
Kraft
Än
att
tvära
som
en
tosing
för
att
kunna
slå
nån
fan
på
truten
Als
mich
wie
ein
Idiot
abzumühen,
um
irgendeinem
Mistkerl
eins
auf
die
Schnauze
hauen
zu
können
För
min
hobby
är
ju
det
att
jag
inte
har
nån
hobby
Denn
mein
Hobby
ist
es
eben,
dass
ich
kein
Hobby
habe
För
jag
sitter
här
ner
och
vilar
lemmarna
en
liten
stund
Denn
ich
sitze
hier
und
lasse
meine
Glieder
eine
kleine
Weile
ruhen
Och
att
slita
ut
sig
på
en
krog
är
en
sak
som
är
besvärligt
nog
Und
sich
in
einer
Kneipe
abzurackern,
ist
eine
Sache,
die
mühsam
genug
ist
Så
min
hobby,
den
har
blivit
den
att
jag
har
ingen
hobby,
mja!
Also
mein
Hobby,
das
ist
eben
geworden,
dass
ich
kein
Hobby
habe,
mja!
Ja,
min
hobby
är
ju
den
att
jag
inte
har
nån
hobby
Ja,
mein
Hobby
ist
es
eben,
dass
ich
kein
Hobby
habe
Jag
kan
nämna
som
exempel
att
jag
inte
samlar
frimärken
Ich
kann
als
Beispiel
nennen,
dass
ich
keine
Briefmarken
sammle
Och
min
boxning
den
går
väldigt
trögt,
curling
har
jag
inte
ens
försökt
Und
mein
Boxen,
das
läuft
sehr
schleppend,
Curling
habe
ich
nicht
mal
versucht
För
min
hobby,
den
har
blivit
den
att
jag
har
ingen
hobby
Denn
mein
Hobby,
das
ist
eben
geworden,
dass
ich
kein
Hobby
habe
För
min
hobby
den
har
blivit
den
att
jag
har
ingen
hobby
Denn
mein
Hobby,
das
ist
eben
geworden,
dass
ich
kein
Hobby
habe
Mja,
min
hobby
är
den
att
jag
har
ingen
hobby
Mja,
mein
Hobby
ist
es,
dass
ich
kein
Hobby
habe
Jag
samlar
till
exempel
inte
frimärken
Ich
sammle
zum
Beispiel
keine
Briefmarken
Ett
jävla
besvär
att
få
dem
upp
från
kuverten
Ein
Scheißaufwand,
die
von
den
Umschlägen
runterzukriegen
Ja,
min
hobby
är
den
att
jag
har
ingen
hobby
Ja,
mein
Hobby
ist
es,
dass
ich
kein
Hobby
habe
Nu
ska
jag
gå
hem!
Jaha!
Jetzt
geh'
ich
nach
Hause!
Jaha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Meduza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.