Eddie Meduza - Min hobby - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddie Meduza - Min hobby




Min hobby
My hobby
Det är många som har svårt att se en mening med sitt korta liv
Many have difficulty seeing the meaning of their short life
Ja, de till och med blir jäktade i jakten ett tidsfördriv
Yes, they even get hunted in the search for a pastime
Varje ögonblick ska fyllas ut, ända till vår korta tid är slut
Every moment shall be filled up, until our short time is over
Man ska slita hela tiden för slipper man att tänka efter
You should toil all the time, then you won't have to think
Detta tycker jag personligen är rena rama idiotin
I personally think this is pure idiocy
När man jäktar man missar det väsentliga i symfonin
When you rush, you miss the essentials in the symphony
Att nån gång tänka sig själv, låta livet flyta som en älv
To sometimes think about yourself, let life flow like a river
Bara sitta ner och känna att man lever här och nu i världen
Just sit down and feel that you're alive, here and now in the world
min hobby är ju det att jag inte har nån hobby
So my hobby is that I don't have a hobby
Jag kan nämna som exempel att jag inte samlar frimärken
I can mention as an example that I don't collect stamps
Och min boxning, den går väldigt trögt, curling har jag inte ens försökt
And my boxing, it's going very slowly, I haven't even tried curling
För min hobby, den har blivit den att jag har ingen hobby, mja!
For my hobby, it has become that I have no hobby, yeah!
Varför ska man slösa krafter att boxas och att bryta arm
Why should you waste energy on boxing and arm wrestling
När man kan parkera huvudet upp en kvinnas mjuka barm
When you can park your head on a woman's soft bosom
Och att min bästa lem att stå lägger jag nog hellre krafter
And to make my best limb stand, I'd rather put effort into
Än att tvära som en tosing för att kunna slå nån fan truten
Than break my ass, trying to beat the shit out of someone
För min hobby är ju det att jag inte har nån hobby
For my hobby is that I don't have no hobby
För jag sitter här ner och vilar lemmarna en liten stund
For I'm sitting down and resting my limbs for a short while
Och att slita ut sig en krog är en sak som är besvärligt nog
And to wear yourself out at a bar is something that's troublesome enough
min hobby, den har blivit den att jag har ingen hobby, mja!
So my hobby, it has become that I have no hobby, yeah!
Ja, min hobby är ju den att jag inte har nån hobby
Yes, my hobby is that I don't have no hobby
Jag kan nämna som exempel att jag inte samlar frimärken
I can mention as an example that I don't collect stamps
Och min boxning den går väldigt trögt, curling har jag inte ens försökt
And my boxing it's going very slowly, I haven't even tried curling
För min hobby, den har blivit den att jag har ingen hobby
For my hobby, it has become that I have no hobby
För min hobby den har blivit den att jag har ingen hobby
For my hobby it has become that I have no hobby
Mja, min hobby är den att jag har ingen hobby
Yeah, my hobby is that I have no hobby
Jag samlar till exempel inte frimärken
I don't collect stamps, for example
Ett jävla besvär att dem upp från kuverten
A damn nuisance getting them off the envelopes
Ja, min hobby är den att jag har ingen hobby
Yes, my hobby is that I have no hobby
Nu ska jag hem! Jaha!
Now I'm going home! Yeah!





Авторы: Eddie Meduza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.