Текст и перевод песни Eddie Meduza - Skinnet
Det
är
så
svårt
att
veta
vad
som
man
ska
göra
Так
трудно
понять,
что
делать.
Jag
har
ju
inte
ens
nåt
internetmodem
У
меня
даже
нет
интернет-модема.
Och
inte
finns
det
någon
tjej
som
orkar
höra
Нет
девушки,
которая
могла
бы
услышать.
På
mina
små
obetydliga
problem
О
моих
маленьких
незначительных
проблемах
Om
du
liksom
jag
har
svårt
att
få
din
dyra
tid
att
gå
Если
я
тебе
нравлюсь,
тебе
будет
трудно
провести
свое
дорогое
время.
Har
du
bara
ett
problem
som
jag
har
lösningen
ännu
på
У
тебя
есть
только
одна
проблема,
решение
которой
у
меня
уже
есть?
Dra
skinnet
bakåt,
dra
skinnet
framåt
Потяните
кожу
назад,
потяните
кожу
вперед.
Och
sedan
bakåt,
och
fram
igen
А
потом
назад,
и
снова
вперед.
Och
öka
takten
i
intervaller
И
увеличивайте
темп
в
интервалах.
Sen
är
du
nästan
i
himmelen
Тогда
ты
почти
в
раю.
Tänk
om
vi
människor
kunde
nöjas
med
det
lilla
Что
если
бы
мы
люди
могли
довольствоваться
малым
De
små
detaljerna
som
leder
till
behag
Маленькие
детали,
которые
приводят
к
удовольствию.
Och
varför
ska
man
jaga
status
och
må
illa
И
почему
ты
должен
гнаться
за
статусом
и
чувствовать
себя
плохо
När
man
kan
sitta
ned
ta
det
lungt
ett
tag
Когда
ты
сможешь
сесть,
расслабься
ненадолго.
Om
man
bara
tänker
efter
så
är
livet
ganska
lätt
Если
подумать,
жизнь
довольно
проста.
När
det
uppstår
en
dilemma
löses
den
på
detta
sätt
Когда
возникает
дилемма,
она
решается
таким
образом.
Dra
skinnet
bakåt,
dra
skinnet
framåt
Потяните
кожу
назад,
потяните
кожу
вперед.
Och
sedan
bakåt,
och
fram
igen
А
потом
назад,
и
снова
вперед.
Och
öka
takten
i
intervaller
И
увеличивайте
темп
в
интервалах.
Sen
är
du
nästan
i
himmelen
Тогда
ты
почти
в
раю.
Leta
inte
efter
spöken
i
varenda
vrå
Не
ищи
призраков
на
каждом
углу.
Det
finns
inte
nåra
där
i
alla
fall
В
любом
случае,
их
там
нет.
Och
det
finns
så
mycket
roligt
man
kan
hitta
på
И
ты
можешь
придумать
столько
всего
интересного
För
att
värma
sig
när
själen,
den
är
kall
Чтобы
согреться,
когда
на
душе
холодно.
Dra
skinnet
bakåt,
dra
skinnet
framåt
Потяните
кожу
назад,
потяните
кожу
вперед.
Och
sedan
bakåt,
och
fram
igen
А
потом
назад,
и
снова
вперед.
Och
öka
takten
i
intervaller
И
увеличивайте
темп
в
интервалах.
Sen
är
du
nästan
i
himmelen
Тогда
ты
почти
в
раю.
Om
man
bara
tänker
efter
så
är
livet
ganska
lätt
Если
подумать,
жизнь
довольно
проста.
När
det
uppstår
en
dilemma
löses
den
på
detta
sätt
Когда
возникает
дилемма,
она
решается
таким
образом.
Dra
skinnet
bakåt,
dra
skinnet
framåt
Потяните
кожу
назад,
потяните
кожу
вперед.
Och
sedan
bakåt,
och
fram
igen
А
потом
назад,
и
снова
вперед.
Och
öka
takten
i
intervaller
И
увеличивайте
темп
в
интервалах.
Sen
är
du
nästan
i
himmelen
Тогда
ты
почти
в
раю.
Dra
skinnet
bakåt
(halleluja)
Потяните
кожу
назад
(Аллилуйя).
Och
så
dra
skinnet
framåt
(halleluja)
И
так
тяните
кожу
вперед
(Аллилуйя).
Och
sen
drar
du
det
bakåt
och
sen
framåt
igen
ju
(halleluja)
А
потом
ты
тянешь
его
назад,
а
потом
снова
вперед
(Аллилуйя).
Sen
ökar
du
takten
i
intervaller
(halleluja)
Затем
вы
увеличиваете
темп
в
интервалах
(Аллилуйя).
Ja,
sen
är
du
nästan
i
himmelen,
jodå!
(Halleluja)
Тогда
ты
почти
на
небесах!
(Аллилуйя)
Sen
är
du
nästan
i
himmelen
Тогда
ты
почти
в
раю.
Sen
är
du
nästan
i
himmelen
Тогда
ты
почти
в
раю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Meduza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.