Текст и перевод песни Eddie Meduza - Snack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runka,
runka
Jerk
off,
jerk
off
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Runka,
runka
Jerk
off,
jerk
off
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Runka,
runka
Jerk
off,
jerk
off
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Runka
pick,
runka
pick
Jerk
off
quickly,
jerk
off
quickly
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Ja,
sista
låten
där,
den
var
ju
ganska
bra
Well,
that
last
song
was
pretty
good
Men
jag
tycker
ändå
att
det
är...
But
I
still
think
it's...
Runka,
runka
Jerk
off,
jerk
off
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Runka,
runka
Jerk
off,
jerk
off
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Runka,
runka
Jerk
off,
jerk
off
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Runka,
runka
Jerk
off,
jerk
off
Runka,
runka
pick
Jerk
off,
jerk
off
quickly
Ja,
då
får
jag
tacka
för
att
ni
har
lyssnat
på
den
här
kassetten
Well,
I
want
to
thank
you
for
listening
to
this
cassette
Och
som
jag
alltid
brukar
säga,
att
ni
har
kontribuerat
till
mitt
vilda
leverne
och
supande
och
så
And
as
I
always
say,
you
have
contributed
to
my
wild
lifestyle
and
drinking
and
all
that
Men
nu
är
det
ju
det
att
jag
super
ju
inte
längre,
för
det
kan
jag
ju
inte
göra
But
the
thing
is
that
I
don't
drink
anymore,
because
I
can't
do
that
Och
förresten
så
vill
jag
inte
det
heller
And
besides,
I
don't
want
to
För
jag
har
kommit
på
det
att
det
är
alldeles
underbart
härligt
att
vara
nykter
Because
I've
realized
that
it's
absolutely
wonderful
to
be
sober
Man
blir
så
vacker
i
ansiktet,
ja,
fortfarande
lite
pussig,
så
där,
men...
You
become
so
beautiful
in
the
face,
yes,
still
a
little
puffy,
like
that,
but...
Det
kan
jag
vara...
ja
då
I
can
be...
yeah,
then
Ja,
då
får
jag
väl...
då
får
ni
väl
göra
som
jag
alltid
brukar
säga
Well,
let
me...
then
you
should
do
as
I
always
say
Ni
får
vända
på
den
här
kassetten
och
börja
om
från
början
You
should
turn
this
cassette
over
and
start
over
För
dumma
i
huvudet
som
ni
är,
har
ni
naturligtvis
glömt
redan
vad
som
var
på
första
sidan
Because
you
fools
have
naturally
forgotten
what
was
on
the
first
side
Också
kan
ni
köra
den
And
you
can
play
it
Och
sen
när
ni
har
kört
den
så
har
ni
glömt
vad
det
var
på
den
här
sidan
And
then
when
you've
played
it,
you've
forgotten
what
was
on
this
side
Också
kan
ni
köra
bandet
i
all
evighet
And
you
can
run
the
tape
forever
Jag
brukar
säga
de
kommentarerna
varenda
gång
jag
spelar
in
ett
band
I
usually
say
those
comments
every
time
I
record
a
tape
Men
jag
menar,
det
gör
ju
ingenting,
för
det
har
ju
ni
glömt
redan
att
jag
har
sagt
But
I
mean,
it
doesn't
matter,
because
you've
already
forgotten
that
I
said
it
Men
som
sagt
var,
tack
så
mycket
för
att
ni
lyssnade
på
den
här
kassetten
But
as
I
said,
thank
you
very
much
for
listening
to
this
cassette
Och
det
kommer
snart
en
ny
som
är
ännu
sämre
än
den
här
And
there
will
soon
be
a
new
one
that
is
even
worse
than
this
one
Adjö,
mina
vänner
Goodbye,
my
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.