Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sverige (U.S Of America)
Schweden (U.S. Of America)
Nu
s'a
vi
ta
ena
fin
bit
här
då
So,
jetzt
spielen
wir
mal
ein
schönes
Stück.
Vill
du
ta
och
börja
då,
Tore
och
läsa
från
början
här
uppe?
Kannst
du
anfangen,
Tore,
und
hier
von
oben
lesen?
Sverige,
där
björkarna
susar
och
älvarna
brusar
Schweden,
wo
die
Birken
rauschen
und
die
Flüsse
brausen
Där
vi
gå
över
daggstänkta
berg
och
djupa
dalar
Wo
wir
über
taubenetzte
Berge
und
tiefe
Täler
gehen
Genom
granskog
och
tallars
salar
Durch
Fichtenwald
und
die
Säle
der
Kiefern
Upp
på
lingonröda
tuvor
tågar
vi
förbi
stugor
Hinauf
auf
preiselbeerrote
Hügel
ziehen
wir
an
Hütten
vorbei
Hör
fåglar
som
kvittrar
Höre
Vögel,
die
zwitschern
Och
midsommarjäntor
som
fnittrar
Und
Mittsommermädchen,
die
kichern
Du
gamla,
du
fria,
vill
du
leva
eller
dö?
Du
alter,
du
freier,
willst
du
leben
oder
sterben?
Nu
är
det
din
tur
Jetzt
bist
du
dran
Jag
tackar
gatukontoret
för
god
nit
och
stil
Ich
danke
dem
Straßenverkehrsamt
für
guten
Eifer
und
Stil
När
de
varje
morgon
hämtar
min
bil
Wenn
sie
jeden
Morgen
mein
Auto
abschleppen
Bostadsförmedlingen
som
registrerar
min
bön
Der
Wohnungsvermittlung,
die
mein
Gesuch
registriert
Och
låter
mig
hoppas
i
kön
Und
mich
in
der
Warteschlange
hoffen
lässt
Och
jag
tackar
alla
kanslin
för
texter
och
brev
Und
ich
danke
allen
Kanzleien
für
Texte
und
Briefe
Där
jag
slapp
förstå
vad
ni
skrev
Bei
denen
ich
nicht
verstehen
musste,
was
ihr
schriebt
Jag
tackar
för
alla
punkare
och
alkoholister
Ich
danke
für
alle
Punks
und
Alkoholiker
Så
min
fru
och
mina
barn
slipper
gå
ensamma
på
stan
Damit
meine
Frau
und
meine
Kinder
nicht
allein
durch
die
Stadt
gehen
müssen
Och
mormor
och
morfar
tackar
för
nygammal
vals
Und
Oma
und
Opa
danken
für
den
neu-alten
Walzer
För
då
slipper
de
gå
ut
alls
Denn
dann
brauchen
sie
gar
nicht
erst
rauszugehen
Det
är
för
jävla
bra
Das
ist
verdammt
gut
Sverige,
Sverige,
fosterland
Schweden,
Schweden,
Vaterland
Du
är
för
jävla
bra!
Du
bist
verdammt
gut!
Jag
tackar
massmedia
som
gör
livet
rikare
Ich
danke
den
Massenmedien,
die
das
Leben
reicher
machen
Genom
att
får
mig
att
förstå
Indem
sie
mich
verstehen
lassen
Att
knarkkungar,
rånare,
advokater
och
skattesmitare
Dass
Drogenbosse,
Räuber,
Anwälte
und
Steuerhinterzieher
Har
det
så
svårt
så
Es
ja
so
schwer
haben
Jag
tackar
alla
stadsplanerare
Ich
danke
allen
Stadtplanern
För
att
ni
inte
gamla
hus
får
finnas
Dafür,
dass
alte
Häuser
nicht
bestehen
bleiben
dürfen
Så
man
slipper
ha
nåt
att
minnas
Damit
man
nichts
hat,
woran
man
sich
erinnern
muss
Och
jag
tackar
skolsystemet
för
dess
nya
budskap
Und
ich
danke
dem
Schulsystem
für
seine
neue
Botschaft
Så
vi
undgår
kunskap,
hey!
Damit
wir
Wissen
vermeiden,
hey!
Förordningar,
förbud,
regler
och
lagar
Verordnungen,
Verbote,
Regeln
und
Gesetze
Så
ingen
roar
sig
eller
vet
hur
man
klagar
Damit
sich
niemand
amüsiert
oder
weiß,
wie
man
sich
beschwert
Och
karensdagarna
blir
flera
Und
die
Karenztage
werden
mehr
Så
jag
måste
vara
sjuk
längre
numera
So
dass
ich
jetzt
länger
krank
sein
muss
Sverige,
Sverige,
fosterland
Schweden,
Schweden,
Vaterland
Du
är
för
jävla
bra!
Du
bist
verdammt
gut!
Jag
tackar
alla
politiker
och
deras
ordflöde
Ich
danke
allen
Politikern
und
ihrem
Wortschwall
Så
att
jag
inte
behöver
bestämma
över
mitt
eget
öde
Damit
ich
nicht
über
mein
eigenes
Schicksal
bestimmen
muss
Jag
tackar
arbetsgivare
och
fackföreningar
Ich
danke
Arbeitgebern
und
Gewerkschaften
För
att
de
slåss
om
våra
löner
Dafür,
dass
sie
um
unsere
Löhne
kämpfen
Så
jag
slipper
ha
egen
fond
till
mina
söner
Damit
ich
keinen
eigenen
Fonds
für
meine
Söhne
brauche
Och
polisen
för
att
de
motoriserar
och
expanderar
Und
der
Polizei
dafür,
dass
sie
motorisiert
und
expandiert
Så
man
slipper
möta
nån
som
patrullerar
Damit
man
niemandem
begegnet,
der
patrouilliert
Och
sjukvården
för
personalkvot
och
enhetsproduktioner
Und
dem
Gesundheitswesen
für
Personalquoten
und
Einheitsproduktionen
Så
vi
överger
relationer
och
emotioner,
ja!
Damit
wir
Beziehungen
und
Emotionen
aufgeben,
ja!
Jag
tackar
för
ungdomarnas
fria
uppfostran
utan
stränga
vanor
Ich
danke
für
die
freie
Erziehung
der
Jugend
ohne
strenge
Gewohnheiten
De
gör
så
roliga
mönster
i
Stockholms
tunnelbanor
Sie
machen
so
lustige
Muster
in
den
Stockholmer
U-Bahnen
Jag
tackar
utvecklingen
och
företagens
samvete
Ich
danke
der
Entwicklung
und
dem
Gewissen
der
Unternehmen
Så
vi
slipper
bry
oss
om
arbete
Damit
wir
uns
nicht
um
Arbeit
kümmern
müssen
Och
jag
tackar
alla
datamaskiner
och
deras
koder
Und
ich
danke
allen
Computern
und
ihren
Codes
Så
jag
slipper
finna
på
egen
order
Damit
ich
nicht
selbst
etwas
ausdenken
muss
Och
slipper
tänka
själv
helt
radikalt
Und
ganz
radikal
nicht
selbst
denken
muss
Sverige,
där
björkarna
slutat
susa
och
älvarna
upphört
att
brusa
Schweden,
wo
die
Birken
aufgehört
haben
zu
rauschen
und
die
Flüsse
zu
brausen
Där
vi
går
bland
kraftverksberg
och
atomavstängda
dalar
Wo
wir
zwischen
Kraftwerksbergen
und
atomgesperrten
Tälern
gehen
Nedhuggen
granskog
och
tallars
tomma
salar
Abgeholzter
Fichtenwald
und
die
leeren
Säle
der
Kiefern
Du
gamla,
du
fria,
vafan
inte
vara
bra
längre
Du
alter,
du
freier,
warum
zum
Teufel
nicht
mehr
gut
sein?
Vafan
säger
du?
Sverige,
det
är
väl
bra!
Was
zum
Teufel
sagst
du?
Schweden
ist
doch
gut!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donna Fargo, William Freestyle-wängström
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.