Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacker Folksång
Schönes Volkslied
Well,
I'd
like
to
sing
a
folk
song
from
Rockansas
Nun,
ich
möchte
ein
Volkslied
aus
Rockansas
singen
Jag
kom
och
gick
ner
för
gatan
Ich
kam
und
ging
die
Straße
runter
Och
fick
se
en
stor
jävla
typ
Und
sah
einen
großen
verdammten
Kerl
Han
såg
ut
som
jävla
bonnjävel
Er
sah
aus
wie
ein
verdammter
Bauerntölpel
Och
då
sa
jag
så
här
till
honom
Und
da
sagte
ich
so
zu
ihm
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Då
sade
han
till
mig
så
här:
"Ditt
jävla
svin
Da
sagte
er
so
zu
mir:
"Du
verdammtes
Schwein
Ska
du
ha
en
jävla
högerkrok?"
Willst
du
einen
verdammten
rechten
Haken?"
Sen
började
jag
springa
och
han
sprang
efter
Dann
fing
ich
an
zu
rennen
und
er
rannte
hinterher
Och
vi
sprang
i
femtio
långa
miles
Und
wir
rannten
fünfzig
lange
Meilen
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Jag
har
varit
i
Yukon
i
Alaska
Ich
war
im
Yukon
in
Alaska
Och
plockat
guld
med
långa
knivar
Und
habe
Gold
mit
langen
Messern
geschürft
Jag
gick
där
på
gatorna
och
trodde
jag
var
i
målbrottet
Ich
ging
dort
auf
den
Straßen
und
dachte,
ich
wäre
im
Stimmbruch
Men
jag
var
inte,
det
vete
fan,
den
här
jävla
låten
Aber
ich
war
es
nicht,
weiß
der
Teufel,
dieses
verdammte
Lied
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Sen
åkte
jag
tillbaks
till
gamla
Sweden
Dann
fuhr
ich
zurück
ins
alte
Schweden
Och
inget
var
sig
likt
sen
förut
Und
nichts
war
mehr
wie
früher
Men
jag
begriper
inte
vad
det
har
att
göra
med
Aber
ich
begreife
nicht,
was
das
damit
zu
tun
hat
Att
jag
ville
ge
honom
en
höger,
för
det
var
i
Borås,
nämligen
Dass
ich
ihm
eine
Rechte
geben
wollte,
denn
das
war
nämlich
in
Borås
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Ska
du
ha
en
jävla
höger?
Ska
du
ha
en
jävla
smäll?
Willst
du
eine
verdammte
Rechte?
Willst
du
einen
verdammten
Schlag?
Jag
tackar
för
mig,
my
name
is
Billy
Guthery
Ich
bedanke
mich,
mein
Name
ist
Billy
Guthery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Meduza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.