Eddie Palmieri - Vámonos Pal' Monte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddie Palmieri - Vámonos Pal' Monte




Vámonos Pal' Monte
Let's Go to the Mountains
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Let's go to the mountains, because I like the mountains more)
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Let's go to the mountains, let's go to the mountains to dance)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Let's go to the mountains, because I like the mountains more)
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Let's go to the mountains, let's go to the mountains to dance)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Let's go to the mountains, because I like the mountains more)
Este mundo está perdido y aunque eso me importe a
This world is lost and although that matters to me
Yo no puedo remediar sigo contento y feliz, soy feliz
I can't fix it, I remain happy and content, I'm happy
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Let's go to the mountains, let's go to the mountains to dance)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Let's go to the mountains, because I like the mountains more)
Aquí en las grandes ciudades se ve mucha congestión
Here in the big cities there's a lot of congestion
Pero allá en el monte mío hay espacio y fascinación
But up in my mountains, there's space and fascination
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Let's go to the mountains, let's go to the mountains to dance)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Let's go to the mountains, because I like the mountains more)
Dicen que poquito a poco se acerca la depresión
They say that little by little depression is approaching
Y lo goza mis amigos, lo tumban el vacilón, vacilón
But my friends enjoy it, they revel in the partying, partying
(Vámonos pal' monte, pal' monte pa' huarachar)
(Let's go to the mountains, let's go to the mountains to dance)
(Vámonos pal' monte, que el monte me gusta más)
(Let's go to the mountains, because I like the mountains more)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
(To the mountains I go, because I'm happy)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
(To the mountains I go, because I'm happy)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
(To the mountains I go, because I'm happy)
(Para el monte me voy, porque contento estoy)
(To the mountains I go, because I'm happy)
¡Me fui!
I'm gone!





Авторы: EDDIE PALMIERI, ISMAEL QUINTANA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.