Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Make Everything Alright
Ich mach' alles wieder gut
Hey
there
darlin',
why
ya
feelin'
so
sad?
Hallo
Liebling,
warum
bist
du
so
traurig?
Come
and
tell
'bout
the
day
you
had
Komm
und
erzähl
mir
von
deinem
Tag
Big,
bad.
world
ain't
treatin'
you
right?
Die
große,
böse
Welt
behandelt
dich
nicht
gut?
I'll
take
whatever
is
wrong
and
I'll
make
it
alright
Ich
nehm',
was
auch
immer
falsch
ist,
und
ich
mach'
es
wieder
gut
Take
it
from
me,
with
a
little
bit
of
love
Glaub
mir,
mit
ein
bisschen
Liebe
What
goes
down
is
bound
to
come
up
Was
am
Boden
ist,
kommt
bestimmt
wieder
rauf
I
don't
care
if
it
takes
all
night
Es
ist
mir
egal,
ob
es
die
ganze
Nacht
dauert
I'll
take
whatever
is
wrong
and
I'll
make
it
alright
Ich
nehm',
was
auch
immer
falsch
ist,
und
ich
mach'
es
wieder
gut
Make
it
alright,
I'm
gonna
make
it
alright
Mach'
es
wieder
gut,
ich
werd'
es
wieder
gut
machen
It
breaks
my
heart
to
see
my
baby
cry
Es
bricht
mir
das
Herz,
mein
Baby
weinen
zu
sehen
You
need
a
little
shoulder,
my
sweet
potato
pie
Du
brauchst
eine
kleine
Schulter,
meine
Süße
Huggin
and
kissn',
baby,
turn
out
the
light
Kuscheln
und
Küssen,
Baby,
mach
das
Licht
aus
I'll
take
whatever
is
wrong
and
I'll
make
it
alright
Ich
nehm',
was
auch
immer
falsch
ist,
und
ich
mach'
es
wieder
gut
Take
it
from
me,
with
a
little
bit
of
love
Glaub
mir,
mit
ein
bisschen
Liebe
What
goes
down
is
bound
to
come
up
Was
am
Boden
ist,
kommt
bestimmt
wieder
rauf
I
don't
care
if
it
takes
all
night
Es
ist
mir
egal,
ob
es
die
ganze
Nacht
dauert
I'll
take
whatever
is
wrong
and
I'll
make
it
alright
Ich
nehm',
was
auch
immer
falsch
ist,
und
ich
mach'
es
wieder
gut
Let's
forget
about
the
rat
race
Lass
uns
das
Hamsterrad
vergessen
Kick
back
and
unwind
Lehn
dich
zurück
und
entspann
dich
Let
my
lovin'
take
you
someplace
Lass
meine
Liebe
dich
wohin
entführen
Leave
it
all
behind
Lass
alles
hinter
dir
Drive
it
away
Treib
es
fort
Take
it
from
me,
with
a
little
bit
of
love
Glaub
mir,
mit
ein
bisschen
Liebe
What
goes
down
is
bound
to
come
up
Was
am
Boden
ist,
kommt
bestimmt
wieder
rauf
I
don't
care
if
it
takes
all
night
Es
ist
mir
egal,
ob
es
die
ganze
Nacht
dauert
I'll
take
whatever
is
wrong
and
I'll
make
it
alright
Ich
nehm',
was
auch
immer
falsch
ist,
und
ich
mach'
es
wieder
gut
Take
whatever
is
wrong
and
I'll
make
it
alright
Nehm',
was
auch
immer
falsch
ist,
und
ich
mach'
es
wieder
gut
Make
it
alright,
I'll
make
it
alright
Mach'
es
wieder
gut,
ich
mach'
es
wieder
gut
I'm
gonna
make
it
alright
Ich
werd'
es
wieder
gut
machen
I'm
gonna
make
it
alright,
O.K.
Ich
werd'
es
wieder
gut
machen,
O.K.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.