Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Year Of My Life
Das beste Jahr meines Lebens
We'll
go
down
in
history
Wir
werden
in
die
Geschichte
eingehen
Me
lovin'
you,
you
lovin'
me,
yeah
Ich
liebe
dich,
du
liebst
mich,
yeah
There's
something
about
the
way
you
kiss
Da
ist
etwas
an
der
Art,
wie
du
küsst
It's
in
the
stars,
baby,
we
can't
miss,
no
Es
steht
in
den
Sternen,
Baby,
wir
können
nicht
scheitern,
nein
Before
you
came
along
my
heart
was
down
Bevor
du
kamst,
war
mein
Herz
am
Boden
Then
you
walked
right
in
and
turned
my
world
around
Dann
kamst
du
herein
und
hast
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
The
best
year
of
my
life
Das
beste
Jahr
meines
Lebens
Is
the
year
that
just
went
by
since
I
met
you
Ist
das
Jahr,
das
gerade
vergangen
ist,
seit
ich
dich
traf
The
best
year
of
my
life
Das
beste
Jahr
meines
Lebens
Is
the
year
that
you
made
all
my
dreams
come
true
Ist
das
Jahr,
in
dem
du
all
meine
Träume
wahr
gemacht
hast
And
you'll
always
be
the
one
Und
du
wirst
immer
die
Eine
sein
And
every
year
to
come
will
be
the
best
year
of
my
life
Und
jedes
kommende
Jahr
wird
das
beste
Jahr
meines
Lebens
sein
Baby,
since
you
came
along
my
life's
turned
into
a
song,
yeah
Baby,
seit
du
da
bist,
ist
mein
Leben
zu
einem
Lied
geworden,
yeah
And
in
your
misty
eyes
I
see
way
beyond
eternity,
yeah
Und
in
deinen
dunstigen
Augen
sehe
ich
weit
über
die
Ewigkeit
hinaus,
yeah
Your
special
kind
of
lovin'
never
fades
Deine
besondere
Art
zu
lieben
verblasst
nie
It
just
keeps
on
growin'
stronger
every
day
Sie
wird
einfach
jeden
Tag
stärker
The
best
year
of
my
life
Das
beste
Jahr
meines
Lebens
Is
the
year
that
just
went
by
since
I
met
you
Ist
das
Jahr,
das
gerade
vergangen
ist,
seit
ich
dich
traf
The
best
year
of
my
life
Das
beste
Jahr
meines
Lebens
Is
the
year
that
you
made
all
my
dreams
come
true
Ist
das
Jahr,
in
dem
du
all
meine
Träume
wahr
gemacht
hast
And
you'll
always
be
the
one
Und
du
wirst
immer
die
Eine
sein
And
every
year
to
come
will
be
the
best
year
of
my
life
Und
jedes
kommende
Jahr
wird
das
beste
Jahr
meines
Lebens
sein
The
best
year
of
my
life
Das
beste
Jahr
meines
Lebens
Is
the
year
that
just
went
by
since
I
met
you
Ist
das
Jahr,
das
gerade
vergangen
ist,
seit
ich
dich
traf
The
best
year
of
my
life
Das
beste
Jahr
meines
Lebens
Is
the
year
that
you
made
all
my
dreams
come
true
Ist
das
Jahr,
in
dem
du
all
meine
Träume
wahr
gemacht
hast
And
you'll
always
be
the
one
Und
du
wirst
immer
die
Eine
sein
And
every
year
to
come
will
be
the
best
year
of
my
life
Und
jedes
kommende
Jahr
wird
das
beste
Jahr
meines
Lebens
sein
The
best
year
of
my
life
Das
beste
Jahr
meines
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Even Stevens, Eddie Rabbitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.