Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Love Me Anymore (2008 Version)
Du liebst mich nicht mehr (2008 Version)
It'd
be
a
lie
to
say
that
I'm
not
gonna
miss
you
Es
wäre
eine
Lüge
zu
sagen,
dass
ich
dich
nicht
vermissen
werde
So
please
don't
say
goodbye
now
Also
bitte
sag
jetzt
nicht
Lebewohl
Till
I've
kissed
you
one
more
time
Bis
ich
dich
noch
einmal
geküsst
habe
And
held
you
as
I
did
when
you
were
mine
Und
dich
gehalten
habe,
wie
damals,
als
du
noch
mein
warst
It'd
be
a
lie
to
say
I
don't
still
love
you
Es
wäre
eine
Lüge
zu
sagen,
ich
liebte
dich
nicht
noch
immer,
I
won't
be
thinking
of
you,
girl
dass
ich
nicht
an
dich
denken
werde,
I
never
tried
to
call
you
one
more
time
dass
ich
nie
versucht
hätte,
dich
noch
einmal
anzurufen
Or
tried
to
find
a
way
to
change
your
mind
oder
versucht
hätte,
einen
Weg
zu
finden,
deine
Meinung
zu
ändern
Ooh,
you
don't
love
me
anymore,
oh,
baby
Ooh,
du
liebst
mich
nicht
mehr,
oh,
Baby
You
don't
love
me
anymore,
baby,
please
forgive
me
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
Baby,
bitte
verzeih
mir
But
the
wines
gone
to
my
head
and
tomorrow
Aber
der
Wein
ist
mir
zu
Kopf
gestiegen
und
morgen
I'll
remember
how
you
turned
to
me
and
said
Werde
ich
mich
erinnern,
wie
du
dich
zu
mir
umgedreht
und
gesagt
hast
It'd
be
a
lie
to
say
that
I
still
love
you
Es
wäre
gelogen
zu
sagen,
dass
ich
dich
noch
liebe,
That
I'm
thinking
of
you
boy
dass
ich
an
dich
denke,
Or
drive
by
to
say,
"hello"
sometime
oder
mal
vorbeifahre,
um
"Hallo"
zu
sagen
Oh,
but
now
you're
gone
Oh,
aber
jetzt
bist
du
fort
And
all
I
have
are
five
words
on
my
mind
Und
alles,
was
ich
im
Kopf
habe,
sind
fünf
Worte
You
don't
love
me
anymore,
oh,
baby
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
oh,
Baby
You
don't
love
me
anymore,
baby,
please
forgive
me
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
Baby,
bitte
verzeih
mir
But
the
wines
gone
to
my
head
Aber
der
Wein
ist
mir
zu
Kopf
gestiegen
And
tomorrow
I'll
remember
Und
morgen
werde
ich
mich
erinnern
How
you
turned
to
me
and
said
Wie
du
dich
zu
mir
umgedreht
und
gesagt
hast
Ooh,
you
don't
love
me
anymore,
oh,
baby
Ooh,
du
liebst
mich
nicht
mehr,
oh,
Baby
You
don't
love
me
anymore,
I'll
have
to
face
it
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
ich
werd's
wohl
akzeptieren
müssen
You
don't
love
me
anymore,
oh,
baby
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
oh,
Baby
You
don't
love
me
anymore,
hon,
it
hurts
so
bad
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
Schatz,
es
tut
so
weh
But
you
don't
love
me
anymore,
oh,
baby
Aber
du
liebst
mich
nicht
mehr,
oh,
Baby
You
don't
love
me
anymore,
my
tears
are
falling
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
meine
Tränen
fließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Raymond, Alan Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.