Eddie Santiago feat. Elvis Crespo - Tu Me Haces Falta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddie Santiago feat. Elvis Crespo - Tu Me Haces Falta




Tu Me Haces Falta
Ты мне недостаешь
Cuando te prometí nunca te prometí ser te fiel
Когда я обещал, я никогда не обещал быть тебе верным
Pero no no confundas cuando dije amar te ame
Но не путай, когда я сказал, что люблю, я любил тебя
Cuando te prometí nunca te prometí por temor
Когда я обещал, я никогда не обещал из-за страха
De fallar de faltar de cumplir con tu corazón
Подвести, ошибиться, не оправдать твоего сердца
Y te extrañe lo admito y regrese
И я скучал по тебе, я признаю это, и вернулся
Tu me ases falta sin ti las noches
Ты мне недостаешь, без тебя ночи
Son un fantasma son un castigo
Они словно призраки, они словно наказание
Tu me ases falta si tengo amores que sea contigo
Ты мне недостаешь, если у меня есть любовь пусть она будет с тобой
Tu me ases falta tu me ases falta por
Ты мне недостаешь, ты мне недостаешь
Eso vuelvo por el recuerdo de lo vivido
Поэтому я возвращаюсь ради воспоминаний о прошлом
Tu me ases falta desde es el momento en
Ты мне недостаешь с того момента, как
Que di contigo tu me ases tanta falta amor
Я встретил тебя, ты мне так сильно недостаешь, любовь
Cuando te prometí nunca te prometí el Edén
Когда я обещал, я никогда не обещал тебе рай
Pero si la aventura de amarte y sentirnos bien cuando te prometí
Но если приключения в любви и наши чувства, когда я обещал
Nunca te prometí eternidad pero que si volvías seria amor de verdad
Я никогда не обещал тебе вечности, но если ты вернешься, это будет настоящая любовь
Y te extrañe lo admito y regrese
И я скучал по тебе, я признаю это, и вернулся
Tu ases falta sin ti las noches son un fantasma son un castigo
Ты мне недостаешь, без тебя ночи это призраки, это наказание
Tu me ases falta si tengo amores que sea contigo tu me ases falta
Ты мне недостаешь, если у меня есть любовь пусть она будет с тобой, ты мне недостаешь
Tu me ases falta por eso vuelvo
Ты мне недостаешь, поэтому я возвращаюсь
Por el recuerdo de lo vivido
Ради воспоминаний о прошлом
Tu me ases falta desde el momento en que di contigo
Ты мне недостаешь с того момента, как я встретил тебя
Tu me ases falta tu me ases falta
Ты мне недостаешь, ты мне недостаешь
Sin ti las noches son un fantasma son un castigo tu me ases falta si
Без тебя ночи словно призраки, словно наказание, ты мне недостаешь, если
Tengo amores que sea contigo tu me ases falta tu me
У меня есть любовь пусть она будет с тобой, ты мне недостаешь, ты
Ases falta por eso vuelvo por el recuerdo de lo vivido
Мне недостаешь, поэтому я возвращаюсь ради воспоминаний о прошлом
Tu me ases falta desde el momento en
Ты мне недостаешь с того момента, как
Que di contigo tu me ases tanta falta amor
Я встретил тебя, ты мне так сильно недостаешь, любовь
Tu me ases falta por el recuerdo de lo vivido y
Ты мне недостаешь из-за воспоминаний о прошлом, и
Esa nostalgia es la que ase mami volver contigo
Эта ностальгия заставляет меня вернуться к тебе, мама
Tu me ases falta por el recuerdo de lo vivido por que
Ты мне недостаешь из-за воспоминаний о прошлом, потому что
Me ases falta regrese y esta ves por tiempo indefinido
Ты мне так недостаешь, что я вернулся и на этот раз на неопределенный срок
Te dije que regresaba cielos chica
Я сказал, что вернусь, детка
Tu me ases falta por el recuerdo de lo vivido es
Ты мне недостаешь из-за воспоминаний о прошлом, потому что
Que sin ti las noches son un fantasma son un castigo
Без тебя ночи полны призраков, полны наказания
Tu me ases falta por el recuerdo de lo vivido
Ты мне недостаешь из-за воспоминаний о прошлом
En mi pensamiento siempre tu
В моих мыслях всегда ты
Solo tu solo tu pues por eso vuelvo
Только ты, только ты, поэтому я возвращаюсь
Tu me ases falta por el recuerdo de lo vivido si!!
Ты мне недостаешь из-за воспоминаний о прошлом, да!!
Tu me ases falta si tengo amores que
Ты мне недостаешь, если у меня есть любовь, что
Sea contigo tu me ases tanta falta amor!!
Пусть будет с тобой, ты мне так сильно недостаешь, любовь!!





Eddie Santiago feat. Elvis Crespo - Celebracion
Альбом
Celebracion
дата релиза
24-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.