Текст и перевод песни Eddie Santiago - Antidoto y Veneno (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antidoto y Veneno (En Vivo)
Противоядие и яд (Вживую)
siempre
intento
de
mi
mente
desprenderla
Я
всё
пытаюсь
выбросить
тебя
из
головы,
cada
dia
mas
falta
me
hace
y
quiero
verla
С
каждым
днём
ты
мне
нужнее,
и
я
хочу
тебя
видеть.
ya
mis
nervios
no
soportan
su
ausencia
Мои
нервы
больше
не
выдерживают
твоего
отсутствия,
que
callendo
en
un
abismo
por
tenerla
Я
падаю
в
пропасть,
желая
обладать
тобой.
y
me
amarra
todo
el
vicio
que
ella
esconde
Меня
связывает
порок,
который
ты
скрываешь,
al
consumirla
me
esta
consumiendo
a
mi
Обладая
тобой,
ты
сжигаешь
меня.
soy
de
ella
mas
no
es
mia
es
placer
y
es
agonia
es
antidoto
y
veneno
Я
твой,
но
ты
не
моя,
ты
— наслаждение
и
агония,
ты
— противоядие
и
яд.
como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
Как
наркотик,
ты
убиваешь
меня
на
медленном
огне.
cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimiento
Тело
и
плоть
без
капли
чувства,
quiere
mi
cuerpo
solo
eso
sin
amarme
aun
Ты
хочешь
моё
тело,
только
его,
не
любя
меня.
y
yo
queriendole
mas
todo
momento
А
я
хочу
тебя
всё
сильнее
с
каждым
мгновением.
como
droga
que
me
mata
fuego
lento
Как
наркотик,
ты
убиваешь
меня
на
медленном
огне.
cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimiento
Тело
и
плоть
без
капли
чувства.
cada
hora
crece
el
vicio
por
tenerla
С
каждым
часом
растёт
желание
обладать
тобой,
me
olvido
que
el
amor
no
esta
en
su
cuerpo
Я
забываю,
что
любовь
не
в
твоём
теле.
como
loco
busco
formas
de
regarla
Как
безумный,
я
ищу
способы
удержать
тебя,
y
caigo
a
sus
pies
pobre
infeliz
И
падаю
к
твоим
ногам,
несчастный.
ya
mi
vida
esta
cansada
de
camas
hotel
Моя
жизнь
устала
от
гостиничных
кроватей,
e
fallado
al
querer
obsecionarla
Я
ошибся,
пытаясь
быть
одержимым
тобой.
y
me
amarra
todo
el
vicio
que
ella
esconde
Меня
связывает
порок,
который
ты
скрываешь,
al
consumirla
me
esta
consumiendo
a
mi
Обладая
тобой,
ты
сжигаешь
меня.
soy
de
ella
mas
ko
es
mia
es
placer
y
es
agonia
es
antidoto
y
veneno
Я
твой,
но
ты
не
моя,
ты
— наслаждение
и
агония,
ты
— противоядие
и
яд.
como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
Как
наркотик,
ты
убиваешь
меня
на
медленном
огне.
cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimientos
Тело
и
плоть
без
капли
чувства.
quiere
mi
cuerpo
solo
eso
sin
amarme
aun
Ты
хочешь
моё
тело,
только
его,
не
любя
меня.
y
yo
queriendole
mas
todo
momento
А
я
хочу
тебя
всё
сильнее
с
каждым
мгновением.
como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
Как
наркотик,
ты
убиваешь
меня
на
медленном
огне.
cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimientos
Тело
и
плоть
без
капли
чувства.
cada
hora
crece
el
vicio
por
tenerla
С
каждым
часом
растёт
желание
обладать
тобой,
me
olvido
que
el
amor
no
esta
en
su
cuerpo
...
Я
забываю,
что
любовь
не
в
твоём
теле...
(como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
eres
tu
mi
antidoto
y
veneno)
(Как
наркотик,
ты
убиваешь
меня
на
медленном
огне,
ты
— моё
противоядие
и
яд.)
de
tal
manera
te
deseo
que
me
siento
perdido
Я
так
сильно
тебя
желаю,
что
чувствую
себя
потерянным,
estoy
enviciado
por
tu
cuerpo
Я
зависим
от
твоего
тела.
nose
si
estoy
viviendo
o
muriendo
Не
знаю,
живу
я
или
умираю.
(como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
eres
tu
mi
antidoto
y
veneno)
(Как
наркотик,
ты
убиваешь
меня
на
медленном
огне,
ты
— моё
противоядие
и
яд.)
y
see
que
estoy
poniendo
en
riesgo
mi
corazon
И
я
знаю,
что
подвергаю
риску
своё
сердце,
ya
que
solo
tu
estas
de
ocaciones
Ведь
ты
бываешь
со
мной
лишь
иногда
en
nuestra
relacion
В
наших
отношениях.
(me
matas
pero
me
gusta)
(Ты
убиваешь
меня,
но
мне
это
нравится.)
como
droga
que
mata
y
te
deseo
Как
наркотик,
который
убивает,
и
я
желаю
тебя.
(eres
tu
mi
antidoto
y
veneno)
(Ты
— моё
противоядие
и
яд.)
estoy
en
buelto
en
tus
caprichos
Я
поглощён
твоими
капризами,
en
la
trampa
de
tus
besos
В
ловушке
твоих
поцелуев.
(eres
tu
mi
antidoto
y
veneno)
(Ты
— моё
противоядие
и
яд.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.