Текст и перевод песни Eddie Santiago - Antidoto y Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antidoto y Veneno
Противоядие и яд
Siempre
intento
de
mi
mente
desprenderla
Я
всегда
пытаюсь
выбросить
ее
из
головы,
Cada
día
más
falta
me
hace,
quiero
verla
С
каждым
днем
мне
ее
все
больше
не
хватает,
я
хочу
ее
видеть.
Ya
mis
nervios
no
soportan
su
ausencia
Мои
нервы
больше
не
выдерживают
ее
отсутствия,
Voy
cayendo
en
un
abismo
por
tenerla
Я
падаю
в
пропасть,
желая
обладать
ею.
Y
me
amarra
todo
el
vicio
que
ella
esconde
И
меня
связывает
весь
тот
порок,
что
она
скрывает,
Al
consumirla
me
está
consumiendo
a
mí
Обладая
ею,
она
поглощает
меня.
Soy
de
ella
más
no
es
mía
Я
принадлежу
ей,
но
она
не
моя.
Es
placer
y
es
agonía,
es
antídoto
y
veneno
Она
– наслаждение
и
агония,
противоядие
и
яд.
Como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
Как
наркотик,
она
убивает
меня
на
медленном
огне,
Cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimiento
Тело
и
плоть
без
капли
чувства.
Quiere
mi
cuerpo
solo
eso,
sin
amarme
aún
Она
хочет
мое
тело,
только
его,
не
любя
меня,
Y
yo
queriéndole
más
todo
momento
А
я
люблю
ее
все
сильнее
с
каждым
мгновением.
Como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
Как
наркотик,
она
убивает
меня
на
медленном
огне,
Cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimiento
Тело
и
плоть
без
капли
чувства.
Cada
hora
crece
el
vicio
por
tenerla
С
каждым
часом
растет
желание
обладать
ею,
Y
me
olvido
que
el
amor
no
está
en
su
cuerpo
И
я
забываю,
что
любовь
не
в
ее
теле.
Como
un
loco
busco
formas
de
dejarla
Как
безумный,
я
ищу
способы
оставить
ее,
Pero
caigo
a
sus
pies,
pobre
infeliz
Но
падаю
к
ее
ногам,
несчастный.
Ya
mi
vida
está
cansada
de
camas
de
hotel
Моя
жизнь
устала
от
гостиничных
кроватей,
He
fallado
al
querer
obsesionarla
Я
потерпел
неудачу,
пытаясь
завладеть
ею.
Y
me
amarra
todo
el
vicio
que
ella
esconde
И
меня
связывает
весь
тот
порок,
что
она
скрывает,
Al
consumirla
me
está
consumiendo
a
mí
Обладая
ею,
она
поглощает
меня.
Soy
de
ella
más
no
es
mía
Я
принадлежу
ей,
но
она
не
моя.
Es
placer
y
es
agonía,
es
antídoto
y
veneno
Она
– наслаждение
и
агония,
противоядие
и
яд.
Como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
Как
наркотик,
она
убивает
меня
на
медленном
огне,
Cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimiento
Тело
и
плоть
без
капли
чувства.
Quiere
mi
cuerpo
solo
eso,
sin
amarme
aún
Она
хочет
мое
тело,
только
его,
не
любя
меня,
Y
yo
queriendole
más
todo
momento
А
я
люблю
ее
все
сильнее
с
каждым
мгновением.
Como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento
Как
наркотик,
она
убивает
меня
на
медленном
огне,
Cuerpo
y
carne
sin
nada
de
sentimiento
Тело
и
плоть
без
капли
чувства.
Cada
hora
crece
el
vicio
por
tenerla
С
каждым
часом
растет
желание
обладать
ею,
Y
me
olvido
que
el
amor
no
está
en
su
cuerpo
И
я
забываю,
что
любовь
не
в
ее
теле.
(Como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento)
(Как
наркотик,
она
убивает
меня
на
медленном
огне)
(Eres
tú
mi
antídoto
y
veneno)
(Ты
– мое
противоядие
и
яд)
De
tal
manera
te
deseo
que
me
siento
perdido
Я
так
сильно
тебя
желаю,
что
чувствую
себя
потерянным.
Estoy
enviciado
por
tu
cuerpo
Я
одержим
твоим
телом.
No
sé
si
estoy
viviendo
o
muriendo
Я
не
знаю,
живу
я
или
умираю.
(Como
droga
que
me
mata
a
fuego
lento)
(Как
наркотик,
она
убивает
меня
на
медленном
огне)
(Eres
tú
mi
antídoto
y
veneno)
(Ты
– мое
противоядие
и
яд)
Y
sé
que
estoy
poniendo
en
riesgo
mi
corazón
И
я
знаю,
что
подвергаю
риску
свое
сердце,
Ya
que
solo
tú
estas
de
ocasiones
en
nuestra
relación
Ведь
только
ты
участвуешь
в
наших
отношениях.
(Me
matas
pero
me
gusta)
(Ты
убиваешь
меня,
но
мне
это
нравится)
Como
droga
que
me
mata
y
que
deseo
Как
наркотик,
который
убивает
меня,
и
которого
я
желаю,
(Eres
tú
mi
antídoto
y
veneno)
(Ты
– мое
противоядие
и
яд)
Estoy
perdido
en
tus
caprichos
Я
потерян
в
твоих
капризах,
En
la
trampa
de
tus
besos
В
ловушке
твоих
поцелуев.
(Eres
tú
mi
antidoto
y
veneno...)
(Ты
– мое
противоядие
и
яд...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Palmer Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.