Текст и перевод песни Eddie Santiago - Como Tu
Aunque
amanezca
mal
el
día
Даже
если
день
начинается
плохо
Tú
lo
disfrazas
del
mejor
Ты
превращаешь
его
в
лучшее
Porque
le
pones
tu
sonrisa
Потому
что
ты
даришь
ему
свою
улыбку
Y
tu
presencia
lo
acaricia
И
твое
присутствие
обласкивает
его
Y
poco
a
poco
sale
el
sol
И
понемногу
выходит
солнце
Por
ti
la
noche
se
hace
clara
С
тобой
ночь
становится
ясной
Porque
tus
ojos
luna
son
Потому
что
твои
глаза
- луна
Si
me
acompaña
tu
mirada
Если
меня
сопровождает
твой
взгляд
No
tengo
miedo
a
nadie,
a
nada
Я
никого
и
ничего
не
боюсь
Sé
que
me
espera
lo
mejor
Я
знаю,
что
меня
ждет
все
самое
лучшее
No
hay
ninguna
que
ame
igual
que
tú
Нет
никого,
кто
любил
бы
так,
как
ты
Que
te
abrazas
a
mi
cuello
Ты
обнимаешь
меня
за
шею
Con
el
beso
más
sincero
Самым
искренним
поцелуем
Regalándome
todo
tu
amor
Даря
мне
всю
свою
любовь
Regalándome
todo
tu
amor
Даря
мне
всю
свою
любовь
Debes
cuidarte
en
esta
vida
Ты
должна
беречь
себя
в
этой
жизни
Que
no
te
hiera
el
desamor
Чтобы
тебя
не
ранило
несчастье
Irás
creciendo
y
la
jugada
Ты
будешь
расти,
и
игра
Se
irá
tornando
más
difícil
Будет
становиться
все
труднее
Para
entregar
el
corazón
Чтобы
подарить
свое
сердце
Debes
cuidarte
cada
día
Ты
должна
беречь
себя
каждый
день
De
los
acróbatas
del
mal
От
акробатов
зла
De
la
pasión,
la
hipocresía
От
страсти,
лицемерия
Aquí
no
existen
garantías
Здесь
нет
никаких
гарантий
Por
todo
tienes
que
pagar
За
все
нужно
платить
No
hay
ninguna
que
ame
igual
que
tú
Нет
никого,
кто
любил
бы
так,
как
ты
Que
te
abrazas
a
mi
cuello
Ты
обнимаешь
меня
за
шею
Con
el
beso
más
sincero
Самым
искренним
поцелуем
Regalándome
todo
tu
amor
Даря
мне
всю
свою
любовь
(No
hay
ninguna
que
ame
igual
que
tú)
(Нет
никого,
кто
любил
бы
так,
как
ты)
(Igual
que
tú)
(Так
же,
как
ты)
(No
hay
ninguna
que
ame
igual
que
tú)
(Нет
никого,
кто
любил
бы
так,
как
ты)
(Igual
que
tú)
(Так
же,
как
ты)
El
sentimiento
es
sincero
Чувство
искреннее
Eres
pura
virtud
Ты
чистая
добродетель
(No
hay
ninguna
que
ame
igual
que
tú)
(Нет
никого,
кто
любил
бы
так,
как
ты)
(Igual
que
tú)
(Так
же,
как
ты)
Cuando
te
abrazas
a
mi
cuello
Когда
ты
обнимаешь
меня
за
шею
Respiro
tu
amor
Я
дышу
твоей
любовью
Me
elevas
al
cielo
Ты
возносишь
меня
к
небу
(No
hay
ninguna
que
ame
igual
que
tú)
(Нет
никого,
кто
любил
бы
так,
как
ты)
Igual
que
tú
Так
же,
как
ты
(Igual
que
tú)
(Так
же,
как
ты)
Ya
lo
sé,
ya
lo
sé,
ya
lo
sé,
ya
lo
sé
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
Soy
afortunado
al
tenerte
Мне
повезло,
что
ты
есть
у
меня
(No
hay
ninguna
que
ame
igual
tú)
(Нет
никого,
кто
любил
бы
так,
как
ты)
(Igual
que
tú)
(Так
же,
как
ты)
Por
tu
manera
de
amar
За
твой
способ
любить
Y
tu
manera
sensual
И
за
твой
чувственный
способ
Ninguna
es
como
tú
Нет
никого,
кто
был
бы
похож
на
тебя
Y
me
gusta
И
мне
это
нравится
(Como
tú,
tú,
tú)
(Как
ты,
ты,
ты)
Con
la
que
respiro
felicidad
С
тобой
я
дышу
счастьем
(Como
tú,
tú,
tú)
(Как
ты,
ты,
ты)
Contigo
por
siempre
quiero
estar
С
тобой
я
хочу
быть
вечно
(Como
tú,
tú,
tú)
(Как
ты,
ты,
ты)
Joven
encantadora
Юная
очаровательница
Nunca
me
abandones
Никогда
не
покидай
меня
(Como
tú,
tú,
tú)
(Как
ты,
ты,
ты)
No
te
cambiaría
ni
por
mil
amores
(como
tú)
Я
не
променяю
тебя
ни
на
тысячи
любовников
(как
ты)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.