Eddie Santiago - Flor Dormida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddie Santiago - Flor Dormida




Flor Dormida
Спящий цветок
Me han contado que te ha ido mal
Мне рассказали, что тебе повезло плохо,
Lo has pensado bien y quieres regresar
Ты хорошо подумал и хочешь вернуться,
Ya no encenderás la llama de mi amor
Но ты уже не зажжешь пламя моей любви.
¡Oh, no! Ya no
О, нет! Уже нет.
Contra todo tuve que pelear
Мне пришлось сражаться со всем,
Mil cosas amargas que experimentar
Много горьких вещей испытать,
Pero ya pasó lo fuerte del ciclón
Но сильная часть циклона уже прошла,
Y estoy mejor
И я чувствую себя лучше.
Sin ti yo no me moriré
Без тебя я не умру,
Yo te lo aseguro, no me moriré
Я тебе это гарантирую, я не умру,
Aunque de rodillas ruegues
Даже если ты будешь молить на коленях,
No seré parte de tu vida
Я не стану частью твоей жизни,
Sin ti yo no me moriré
Без тебя я не умру,
Yo te lo aseguro, no me moriré
Я тебе это гарантирую, я не умру,
Aunque muerda el polvo
Даже если я упаду в пыль,
Pasarás a ser una flor dormida
Ты станешь спящим цветком.
Hoy, la calma reina en soledad
Сегодня, спокойствие царит в одиночестве,
No hay problemas, no
Нет проблем, нет,
Ni cuentas que arreglar
Нет счетов, которые нужно уладить,
En mi corazón hoy tengo un lugar
В моем сердце сегодня есть место,
Que fue tuyo, ¡pero no más!
Которое было твоим, но больше нет!
Sin ti yo no me moriré
Без тебя я не умру,
Yo te lo aseguro, no me moriré
Я тебе это гарантирую, я не умру,
Aunque de rodillas ruegues
Даже если ты будешь молить на коленях,
No seré parte de tu vida
Я не стану частью твоей жизни,
Sin ti yo no me moriré
Без тебя я не умру,
Yo te lo aseguro, no me moriré
Я тебе это гарантирую, я не умру,
Aunque muerda el polvo
Даже если я упаду в пыль,
Pasarás a ser una flor dormida
Ты станешь спящим цветком.
Sin ti yo no me moriré
Без тебя я не умру,
Yo te lo aseguro, no me moriré
Я тебе это гарантирую, я не умру,
Aunque de rodillas ruegues
Даже если ты будешь молить на коленях,
No seré parte de tu vida
Я не стану частью твоей жизни,
Sin ti yo no me moriré
Без тебя я не умру,
Yo te lo aseguro, no me moriré
Я тебе это гарантирую, я не умру,
Aunque muerda el polvo
Даже если я упаду в пыль,
Pasarás a ser una flor dormida
Ты станешь спящим цветком.





Авторы: LUIS ANGEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.