Текст и перевод песни Eddie Santiago - Intensamente
Si
dieras
rienda
suelta
a
ese
amor
If
you
would
give
free
rein
to
that
love
Que
vive
en
ti
That
lives
in
you
Te
mostraría
el
calor
I
would
show
you
the
warmth
Que
vive
en
mí
That
lives
in
me
Tendríamos
la
felicidad
We
would
have
happiness
Y
todo
lo
que
ella
dará
And
all
that
it
will
give
A
nuestro
alcance
Within
our
reach
Y
hacerla
perdurable
And
make
it
last
Sosteniendola
a
cada
momento
Holding
on
to
it
every
moment
Con
nuestro
amor
With
our
love
Ni
te
imaginas
lo
que
es
el
celo
a
entregarse
asi
You
have
no
idea
what
it
is
to
be
eager
to
give
yourself
like
this
Como
la
fuerza
de
un
mar
inquieto
Like
the
force
of
a
restless
sea
(Intensamente)
(Intensely)
Un
desespero
por
adueñarse
del
corazón
A
desperation
to
own
a
heart
Obrar
por
amor
To
act
for
love
Volar
sin
alas
To
fly
without
wings
Al
dar
un
beso
When
giving
a
kiss
(Intensamente)
(Intensely)
Soñar
despierto
a
los
acordes
de
una
canción
Dreaming
awake
to
the
chords
of
a
song
Vivir
por
amor
To
live
for
love
(Intensamente)
(Intensely)
Si
dieras
rienda
suelta
a
ese
amor
If
you
would
give
free
rein
to
that
love
(Intensamente)
(Intensely)
Te
mostraría
todo
el
calor
que
vive
en
mí
I
would
show
you
all
the
warmth
that
lives
in
me
(Intensamente)
(Intensely)
Te
amaré
eternamente
I
will
love
you
eternally
(Intensamente)
(Intensely)
Como
la
fuerza
de
un
mar
inquieto
Like
the
force
of
a
restless
sea
(Intensamente)
(Intensely)
Ni
te
imaginas
lo
que
es
el
celo
al
amar
así
You
have
no
idea
what
it
is
to
be
eager
to
love
like
this
(Intensamente)
(Intensely)
Al
desear
a
cada
instante
tus
momentos
To
desire
your
moments
every
moment
(Intensamente)
(Intensely)
Ya
tú
me
habías
provocado
tantas
cosas
You
had
already
aroused
so
many
things
in
me
(Intensamente)
(Intensely)
Esto
que
siento,
te
lo
quiero
mostrar
This
that
I
feel,
I
want
to
show
you
(Intensamente)
(Intensely)
Te
amaré
eternamente
I
will
love
you
eternally
(Intensamente)
(Intensely)
Como
la
fuerza
de
un
mar
inquieto
Like
the
force
of
a
restless
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.