Eddie Santiago - Lluvia - перевод текста песни на немецкий

Lluvia - Eddie Santiagoперевод на немецкий




Lluvia
Regen
No me digas nada, ya lo sabía
Sag mir nichts, ich wusste es schon
Que nuestro romance acabaría
Dass unsere Romanze enden würde
No me digas nada, no quiero más palabras
Sag mir nichts, ich will keine Worte mehr
Porque aún siendo tuyas me lastiman
Denn selbst wenn sie von dir sind, verletzen sie mich
No me digas nada y márchate
Sag mir nichts und geh
No llames amor a tu hipocresía
Nenn deine Heuchelei nicht Liebe
No me digas nada, el tonto aquí he sido yo
Sag mir nichts, der Dumme hier war ich
Me dañaron, rosa, tus espinas
Deine Dornen, Rose, haben mich verletzt
Lluvia, (Lluvia) tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Regen, (Regen) deine Küsse, kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi alma, mi cuerpo y mi ser
Meine Seele, meinen Körper und mein Wesen
Lluvia, (Lluvia) tus manos frías como la lluvia (Lluvia)
Regen, (Regen) deine Hände, kalt wie der Regen (Regen)
Que día a día fueron enfriando (Lluvia)
Die Tag für Tag abkühlten (Regen)
Mi ardiente deseo y mi piel
Mein brennendes Verlangen und meine Haut
Ahora tengo que olvidar
Jetzt muss ich vergessen
Ahora tengo que escapar de tus recuerdos
Jetzt muss ich deinen Erinnerungen entkommen
Y tratar de ser feliz con otra
Und versuchen, mit einer anderen glücklich zu sein
Que no me trate como
Die mich nicht so behandelt wie du
Y que me ame como nunca amarás
Und die mich liebt, wie du niemals lieben wirst
No me digas nada y márchate
Sag mir nichts und geh
No llames amor a tu hipocresía
Nenn deine Heuchelei nicht Liebe
Me dañaron, rosa, tus espinas
Deine Dornen, Rose, haben mich verletzt
Lluvia, (Lluvia) tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Regen, (Regen) deine Küsse, kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi ardiente deseo y mi piel
Mein brennendes Verlangen und meine Haut
Lluvia, (Lluvia) tus manos frías como la lluvia (Lluvia)
Regen, (Regen) deine Hände, kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi ardiente deseo y mi piel
Mein brennendes Verlangen und meine Haut
Lluvia, (Lluvia) tus besos fríos como la lluvia (Lluvia)
Regen, (Regen) deine Küsse, kalt wie der Regen (Regen)
Que gota a gota fueron enfriando (Lluvia)
Die Tropfen für Tropfen abkühlten (Regen)
Mi ardiente deseo y mi piel
Mein brennendes Verlangen und meine Haut
¿Qué nos pasó?
Was ist mit uns passiert?
Lluvia, tus besos fríos como la lluvia
Regen, deine Küsse, kalt wie der Regen
Chica, mi ambición fue poseerte y quererte
Mädchen, mein Ziel war es, dich zu besitzen und dich zu lieben
Sí, sí, con mi locura de amarte
Ja, ja, mit meinem Wahnsinn, dich zu lieben
Lluvia, tus besos fríos como la lluvia
Regen, deine Küsse, kalt wie der Regen
Y derramarme en tu cuerpo
Und mich in deinem Körper ergießen
Y siempre amarte, amarte, amarte y amarte
Und dich immer lieben, lieben, lieben und lieben
Lluvia, tus besos fríos como la lluvia
Regen, deine Küsse, kalt wie der Regen
Yo quería tenerte, saciarme de ti y no me dejaste
Ich wollte dich haben, mich an dir sättigen, und du hast mich nicht gelassen
Amiga, me dejaste con las ganas
Freundin, du hast mich mit dem Verlangen zurückgelassen
Lluvia, tus besos fríos como la lluvia
Regen, deine Küsse, kalt wie der Regen
no has podido quererme
Du konntest mich nicht lieben
Y simplemente porque no has querido intentarlo
Und einfach weil du es nicht versuchen wolltest
Lluvia, tus besos fríos como la lluvia
Regen, deine Küsse, kalt wie der Regen
Socavar tus adentros quería
In dein Innerstes vordringen wollte ich
Sin embargo no me comprendías
Jedoch verstandest du mich nicht
Lluvia, tus besos fríos como la lluvia
Regen, deine Küsse, kalt wie der Regen
Trataré de ser feliz con otra
Ich werde versuchen, mit einer anderen glücklich zu sein
No me digas nada y márchate
Sag mir nichts und geh





Авторы: Luis Angel Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.