Текст и перевод песни Eddie Santiago - Me Hiciste Caer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Hiciste Caer
Ты заставила меня пасть
Tú
nublaste
mi
memoria
Ты
затуманила
мой
разум,
Despertaste
mis
deseos
Разбудила
мои
желания,
Seduciendo
con
tus
besos
Соблазняя
своими
поцелуями.
Fui
un
huracán
contigo
Я
был
словно
ураган
с
тобой.
Vistiendo
siempre
provocativa
Всегда
одетая
провокационно,
Coqueta
y
bella
me
hiciste
caer
Кокетливая
и
красивая,
ты
заставила
меня
пасть.
Me
metí
en
tus
brazos
Я
оказался
в
твоих
объятиях,
Me
olvide
de
ella,
mi
fiel
amada
Забыл
о
ней,
моей
верной
возлюбленной.
Que
mal
le
jugué
Как
же
плохо
я
с
ней
поступил.
Y
hasta
con
tus
encantos
en
la
noche
aquella
И
даже
под
твоими
чарами
в
ту
ночь,
Mientras
te
amaba,
en
ella
pensé
Пока
я
любил
тебя,
я
думал
о
ней.
Y
me
prometí
no
verte
más
y
darte
olvido
И
я
пообещал
себе
больше
не
видеть
тебя
и
забыть
тебя.
No
lo
consigo,
no
lo
consigo
Не
получается,
не
получается.
Y
me
prometí
no
continuar
por
tu
camino
И
я
пообещал
себе
не
идти
дальше
по
твоему
пути.
No
lo
consigo,
quiero
otra
vez
Не
получается,
я
хочу
снова.
Na
nana
na
nanana
na
na
На-на-на
на-на-на
на-на
Y
me
metí
en
tus
brazos
И
я
оказался
в
твоих
объятиях,
Me
olvide
de
ella,
mi
fiel
amada
Забыл
о
ней,
моей
верной
возлюбленной.
Que
mal
le
jugué
Как
же
плохо
я
с
ней
поступил.
Y
hasta
con
tus
encantos
en
la
noche
aquella
И
даже
под
твоими
чарами
в
ту
ночь,
Mientras
te
amaba,
en
ella
pensé
Пока
я
любил
тебя,
я
думал
о
ней.
Y
me
prometí
no
verte
más
y
darte
olvido
И
я
пообещал
себе
больше
не
видеть
тебя
и
забыть
тебя.
No
lo
consigo,
no
lo
consigo
Не
получается,
не
получается.
Y
me
prometí
no
continuar
por
tu
camino
И
я
пообещал
себе
не
идти
дальше
по
твоему
пути.
No
lo
consigo,
quiero
otra
vez
Не
получается,
я
хочу
снова.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Me
robaste,
toda
la
atención
Ты
украла
все
мое
внимание.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Fui
cayendo
ante
tu
belleza
Я
падал
перед
твоей
красотой.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Fui
deceandote
hasta
que
sucumbí
Я
желал
тебя,
пока
не
сдался.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Y
a
mi
amada,
que
mal
le
jugué
И
с
моей
возлюбленной,
как
же
плохо
я
поступил.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Mami,
mami,
tu
cuerpo
me
llama
Малышка,
малышка,
твое
тело
зовет
меня.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Así
coqueta
y
bella,
me
gustas
Такая
кокетливая
и
красивая,
ты
мне
нравишься.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Tú
tienes
una
magia
que
me
enloquece
В
тебе
есть
магия,
которая
сводит
меня
с
ума.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Por
eso
en
tus
brazos
yo
me
metí
Поэтому
я
оказался
в
твоих
объятиях.
(Me
metí
en
tus
brazos
me
olvidé
de
ella)
(Я
оказался
в
твоих
объятиях,
забыл
о
ней)
Mami,
quiero
otra
vez
Малышка,
я
хочу
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.