Текст и перевод песни Eddie Santiago - Mia
Porque
siempre
te
tuve
en
mis
brazos
Потому
что
я
всегда
держал
тебя
в
объятиях
Porque
nunca
te
hablé
de
fracasos
Потому
что
я
никогда
не
говорил
тебе
о
неудачах
Lo
que
hice
fue
darte
amor
Все,
что
я
делал,
это
дарил
тебе
любовь
Aunque
quieras
negarlo
eres
mía
(Mía)
Хотя
ты
хочешь
отрицать,
ты
моя
(Моя)
Aunque
tenga
mis
manos
vacías
(Mía)
Даже
если
мои
руки
пусты
(Моя)
Procurando
sentir
tu
calor
Я
стараюсь
ощутить
твое
тепло
Aunque
estés
con
él
durmiendo,
sabes
que
eres
mía
Хотя
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
(Chururup,
chururup-churup)
(Чуруруп,
чуруруп-чуруп)
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Y
tú
sabes
bien
que
es
así
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
так
Chururú,
uh-uh
Чуруру,
у-у
Porque
yo
te
enseñé
la
poesía
Потому
что
я
научил
тебя
поэзии
Que
le
enseña
la
noche
al
día
Которую
ночь
учит
день
Entre
sábanas
llenas
de
amor
Сквозь
простыни,
полные
любви
Aunque
vueles
muy
alto,
eres
mía
(Mía)
Хотя
ты
высоко
летаешь,
ты
моя
(Моя)
Aunque
él
tenga
tu
compañía
(Mía)
Даже
если
он
с
тобой
(Моя)
Yo
soy
quien
tiene
tu
corazón
У
меня
твое
сердце
Aunque
estés
con
él
durmiendo,
sabes
que
eres
mía
Хотя
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
(Chururup,
chururup-churup)
(Чуруруп,
чуруруп-чуруп)
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
Y
tú
sabes
bien
que
es
así
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
так
Aunque
estés
con
él
durmiendo
sabes
que
eres
mía
Хотя
ты
спишь
с
ним,
ты
знаешь,
что
ты
моя
(Chururup,
chururup-churup)
(Чуруруп,
чуруруп-чуруп)
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь
(Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida)
(Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь)
Y
aunque
estés
con
él
durmiendo
И
хотя
ты
спишь
с
ним,
En
el
fondo,
sabes
que
eres
mía
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
ты
моя
(Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida)
(Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь)
Nuestros
momentos
entre
sábanas
llenas
de
amor
Наши
моменты
в
простынях,
полных
любви
No
será
facil
de
olvidar
Не
так
легко
забыть
(Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida)
(Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь)
No,
no
trates
de
engañarte,
no
Нет,
не
пытайся
обманывать
себя,
нет
Él
no
podrá
hacerte
sentir
como
yo
Он
не
заставит
тебя
чувствовать
то,
что
заставляю
я
(Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida)
(Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь)
Mami,
y
tú
sabes
bien
que
eso
es
así
Детка,
и
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
так
Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
que
es
vivir
Потому
что
я
показал
твоей
коже,
что
значит
жить
(Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida)
(Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь)
Yo
sé
que
él
goza
ahora
lo
que
yo
te
enseñé
Я
знаю,
что
он
сейчас
наслаждается
тем,
чему
я
научил
тебя
Y
que
no
has
olvidado
И
что
ты
не
забыла
(Porque
le
mostré
a
tu
piel
lo
bella
que
es
la
vida)
(Потому
что
я
показал
твоей
коже,
как
прекрасна
жизнь)
(Mía,
mía,
mía)
(Моя,
моя,
моя)
Mis
huellas
siguen
marcadas
en
ti,
por
eso
Мои
следы
все
еще
отпечатаны
на
тебе,
поэтому
(Mía,
mía,
mía)
(Моя,
моя,
моя)
Estoy
presente
en
tu
pensamiento
Я
присутствую
в
твоих
мыслях
¡Cuánto
darías
porque
él
fuera
yo!
Сколько
бы
ты
отдала,
чтобы
он
был
мной!
(Mía,
mía,
mía)
(Моя,
моя,
моя)
Me
estás
deseando
lo
sé
Ты
желаешь
меня,
я
знаю
¡Ven,
escápate!
Иди,
сбеги!
(Mía,
mía,
mía)
(Моя,
моя,
моя)
Solo
una
noche
nada
más
Всего
на
одну
ночь,
не
больше
Después,
te
vas
А
потом
ты
уйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel Marquez, Marcia Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.