Eddie Santiago - Mia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddie Santiago - Mia




Mia
Моя
Mía
Моя
Porque siempre te tuve en mis brazos
Потому что я всегда держал тебя в объятиях
Porque nunca te hablé de fracasos
Потому что я никогда не говорил тебе о неудачах
Lo que hice fue darte amor
Все, что я делал, это дарил тебе любовь
Mía (Mía)
Моя (Моя)
Aunque quieras negarlo eres mía (Mía)
Хотя ты хочешь отрицать, ты моя (Моя)
Aunque tenga mis manos vacías (Mía)
Даже если мои руки пусты (Моя)
Procurando sentir tu calor
Я стараюсь ощутить твое тепло
Mía
Моя
Aunque estés con él durmiendo, sabes que eres mía
Хотя ты спишь с ним, ты знаешь, что ты моя
(Chururup, chururup-churup)
(Чуруруп, чуруруп-чуруп)
Mía
Моя
Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь
Y sabes bien que es así
И ты прекрасно знаешь, что это так
Chururú, uh-uh
Чуруру, у-у
Mía
Моя
Porque yo te enseñé la poesía
Потому что я научил тебя поэзии
Que le enseña la noche al día
Которую ночь учит день
Entre sábanas llenas de amor
Сквозь простыни, полные любви
Mía (Mía)
Моя (Моя)
Aunque vueles muy alto, eres mía (Mía)
Хотя ты высоко летаешь, ты моя (Моя)
Aunque él tenga tu compañía (Mía)
Даже если он с тобой (Моя)
Yo soy quien tiene tu corazón
У меня твое сердце
Mía
Моя
Aunque estés con él durmiendo, sabes que eres mía
Хотя ты спишь с ним, ты знаешь, что ты моя
(Chururup, chururup-churup)
(Чуруруп, чуруруп-чуруп)
Mía
Моя
Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь
Y sabes bien que es así
И ты прекрасно знаешь, что это так
Mía
Моя
Aunque estés con él durmiendo sabes que eres mía
Хотя ты спишь с ним, ты знаешь, что ты моя
(Chururup, chururup-churup)
(Чуруруп, чуруруп-чуруп)
Mía
Моя
Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь
(Mía)
(Моя)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
(Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь)
Y aunque estés con él durmiendo
И хотя ты спишь с ним,
En el fondo, sabes que eres mía
В глубине души ты знаешь, что ты моя
(Mía) Mía
(Моя) Моя
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
(Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь)
Nuestros momentos entre sábanas llenas de amor
Наши моменты в простынях, полных любви
No será facil de olvidar
Не так легко забыть
(Mía) Mía
(Моя) Моя
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
(Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь)
No, no trates de engañarte, no
Нет, не пытайся обманывать себя, нет
Él no podrá hacerte sentir como yo
Он не заставит тебя чувствовать то, что заставляю я
¡Así!
Так!
¡Mía!
Моя!
(Mía)
(Моя)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
(Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь)
Mami, y sabes bien que eso es así
Детка, и ты прекрасно знаешь, что это так
Porque le mostré a tu piel lo que es vivir
Потому что я показал твоей коже, что значит жить
(Mía) Mía
(Моя) Моя
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
(Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь)
Yo que él goza ahora lo que yo te enseñé
Я знаю, что он сейчас наслаждается тем, чему я научил тебя
Y que no has olvidado
И что ты не забыла
(Mía)
(Моя)
(Porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida)
(Потому что я показал твоей коже, как прекрасна жизнь)
(Mía, mía, mía)
(Моя, моя, моя)
Mis huellas siguen marcadas en ti, por eso
Мои следы все еще отпечатаны на тебе, поэтому
(Mía, mía, mía)
(Моя, моя, моя)
Estoy presente en tu pensamiento
Я присутствую в твоих мыслях
¡Cuánto darías porque él fuera yo!
Сколько бы ты отдала, чтобы он был мной!
(Mía, mía, mía)
(Моя, моя, моя)
Me estás deseando lo
Ты желаешь меня, я знаю
¡Ven, escápate!
Иди, сбеги!
(Mía, mía, mía)
(Моя, моя, моя)
Solo una noche nada más
Всего на одну ночь, не больше
Después, te vas
А потом ты уйдешь





Авторы: Luis Angel Marquez, Marcia Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.