Текст и перевод песни Eddie Santiago - Pequeñas Cosas
Pequeñas Cosas
Small Things
Pequeñas
cosas
que
vivimos
tú
y
yo
Little
things
that
you
and
I
experienced
Aquellas
cosas
que
el
tiempo
no
olvidó
Those
things
that
time
has
not
forgotten
Aún
están
presentes
Are
still
present
Aún
siguen
latentes
tus
recuerdos
en
mi
corazón
Your
memories
are
still
beating
in
my
heart
Ha
sido
imposible
sacarte
de
mi
ser
It
has
been
impossible
to
remove
you
from
my
being
Aún
llevo
grabados
tus
deseos
en
mi
piel
I
still
carry
your
desires
engraved
on
my
skin
Y
en
cada
parte
mía
And
in
every
part
of
me
Y
en
el
silencio
más
profundo
escucho
tu
voz
And
in
the
deepest
silence,
I
hear
your
voice
Y
es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Estás
atada
sin
saber
a
mi
suerte
You
are
tied
to
my
destiny
without
knowing
it
Y
es
que
en
mis
sueños
estás
siempre
presente
And
you
are
always
present
in
my
dreams
Por
más
que
quiera
escapar
No
matter
how
much
I
want
to
escape
Por
más
que
quiera
olvidar
No
matter
how
much
I
want
to
forget
Daría
todo
por
tenerte
hoy
junto
a
mí
I
would
give
anything
to
have
you
next
to
me
today
Olvidar
el
pasado
que
nos
separó
Forget
the
past
that
separated
us
Pequeñas
cosas
que
vivimos
tú
y
yo
Little
things
that
you
and
I
experienced
Aquella
flor,
aquel
beso,
aquel
adiós
That
flower,
that
kiss,
that
goodbye
Y
son
viejos
momentos
que
se
olvidan
con
el
tiempo
And
they
are
old
memories
that
are
forgotten
over
time
Y
mueren
sin
una
razón
And
disappear
without
a
reason
Ha
sido
imposible
sacarte
de
mi
ser
It
has
been
impossible
to
remove
you
from
my
being
Llevo
grabados
tus
deseos
en
mi
piel
I
carry
your
desires
engraved
on
my
skin
Y
en
cada
parte
mía
And
in
every
part
of
me
Y
en
el
silencio
más
profundo
escucho
tu
voz
And
in
the
deepest
silence,
I
hear
your
voice
Y
es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Estás
atada
sin
saber
a
mi
suerte
You
are
tied
to
my
destiny
without
knowing
it
Y
es
que
en
mis
sueños
estás
siempre
presente
And
you
are
always
present
in
my
dreams
Por
más
que
quiera
escapar
No
matter
how
much
I
want
to
escape
Por
más
que
quiera
olvidar
No
matter
how
much
I
want
to
forget
Y
es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Estás
atada
sin
saber
a
mi
suerte
You
are
tied
to
my
destiny
without
knowing
it
Y
es
que
en
mis
sueños
estás
siempre
presente
And
you
are
always
present
in
my
dreams
Por
más
que
quiera
escapar
No
matter
how
much
I
want
to
escape
Por
más
que
quiera
olvidar
No
matter
how
much
I
want
to
forget
Daría
todo
por
tenerte
hoy
junto
a
mí
I
would
give
anything
to
have
you
next
to
me
today
Olvidar
el
pasado
que
nos
separó
Forget
the
past
that
separated
us
Es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
He
cometido
un
error
contigo
I
made
a
mistake
with
you
En
la
cual
me
siento
aquí
arrepentido
I
feel
sorry
for
it
Es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
No,
no
supe
valorar
tu
amor
I
didn't
know
how
to
value
your
love,
Cuando
ofrecías
tu
calor
con
toda
pasión
When
you
offered
your
warmth
with
all
the
passion
¿Y
cómo
no
me
pude
dar
cuenta?
How
could
I
not
realize
it?
Es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Ha
sido
imposible
sacarte
de
mi
ser
y
de
mi
piel
It
has
been
impossible
to
remove
you
from
my
being
and
my
skin
Es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
He
tratado
de
creerme
que
lo
que
yo
siento
no
es
amor
I
have
tried
to
convince
myself
that
what
I
feel
is
not
love
Es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Pequeñas
cosas
que
vivimos
tú
y
yo
son
difícil
de
olvidarlas
Small
things
that
you
and
I
experienced
are
difficult
to
forget
Pequeñas
cosas
Small
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.