Eddie Vedder - Invincible - перевод текста песни на немецкий

Invincible - Eddie Vedderперевод на немецкий




Invincible
Unbesiegbar
Can you hear?
Kannst du hören?
Are we clear?
Sind wir klar?
Cleared for lift off
Freigegeben zum Abheben
Takeoff
Start
For making reverberations
Für das Erzeugen von Schwingungen
Are we affirmative?
Sind wir zustimmend?
No, negatory
Nein, ablehnend
Come in, come in
Komm rein, komm rein
Radio, what's your story?
Radio, was ist deine Geschichte?
Are you Oscar Kilo?
Bist du Oscar Kilo?
Will you Wilco?
Wirst du Wilco?
Are you ready for a bit of
Bist du bereit für ein bisschen
A bit of echo, Victor?
Ein bisschen Echo, Victor?
Feeling wider than awake
Fühle mich weiter als wach
Yeah, better crooked than straight
Ja, lieber krumm als gerade
Ah-ah-ah, invincible when we love
Ah-ah-ah, unbesiegbar, wenn wir lieben
Ah-ah-ah, invincible when we love
Ah-ah-ah, unbesiegbar, wenn wir lieben
When we love
Wenn wir lieben
Now there's smoke on the horizon
Jetzt ist Rauch am Horizont
And the clouds are looking violent
Und die Wolken sehen gewalttätig aus
There's a future in need of a frame
Es gibt eine Zukunft, die einen Rahmen braucht
Compass spinning in my brain
Kompass dreht sich in meinem Gehirn
There's a theory for everything
Es gibt eine Theorie für alles
Resurrection to the big ol' bang
Auferstehung bis zum großen Knall
Rachmaninoff to the excitement gang
Rachmaninoff bis zur Aufregungsbande
We got the density of our beings
Wir haben die Dichte unserer Wesen
The unbearable weight, the unbearable light
Das unerträgliche Gewicht, das unerträgliche Licht
The unbearable weight, let's lift it up
Das unerträgliche Gewicht, lass es uns hochheben
Ah-ah-ah, invincible when we love
Ah-ah-ah, unbesiegbar, wenn wir lieben
Ah-ah-ah, invincible
Ah-ah-ah, unbesiegbar
Feeling honest as a promise
Fühle mich ehrlich wie ein Versprechen
Troubled times have come upon us
Schwere Zeiten sind über uns gekommen
At the core of the cosmos
Im Kern des Kosmos
We are so much more than particles
Sind wir so viel mehr als Partikel
Sonic to the subatomic
Schall bis zum Subatomaren
You are a whisper and a scream
Du bist ein Flüstern und ein Schrei
You are who you are
Du bist, wer du bist
All part of this everything
Alles Teil dieses Ganzen
Yeah, so feel important
Ja, also fühl dich wichtig
You are light, you are principle
Du bist Licht, du bist Prinzip
When you love: invincible
Wenn du liebst: unbesiegbar
Our shared light indivisible
Unser gemeinsames Licht unteilbar
When we love, we're invincible
Wenn wir lieben, sind wir unbesiegbar
Ah-ah-ah, invincible when we love
Ah-ah-ah, unbesiegbar, wenn wir lieben
Ah-ah-ah, invincible when we love
Ah-ah-ah, unbesiegbar, wenn wir lieben
Ah-ah-ah, invincible, oh-oh, when we love
Ah-ah-ah, unbesiegbar, oh-oh, wenn wir lieben
Ah-ah-ah, invincible, oh, when we love
Ah-ah-ah, unbesiegbar, oh, wenn wir lieben
When we love
Wenn wir lieben
The humanity, the calamity
Die Menschlichkeit, das Unglück
The spilling blood, the gravity
Das vergossene Blut, die Schwerkraft
We got the heavens, we got the Earth
Wir haben den Himmel, wir haben die Erde
And in between, we got big surf
Und dazwischen haben wir große Brandung
Who could ask for more?
Wer könnte mehr verlangen?
The only rule is to keep your cool
Die einzige Regel ist, cool zu bleiben
When we love
Wenn wir lieben
We are light
Wir sind Licht
Hey, you got a light?
Hey, hast du ein Licht?





Авторы: Eddie Jerome Vedder, Andrew Watt, Josh Adam Klinghoffer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.