Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As I Never
Wie ich niemals
Yo
soy
como
un
pez
que
nada
sin
tocar
agua
Ich
bin
wie
ein
Fisch,
der
schwimmt,
ohne
das
Wasser
zu
berühren
Un
pulmón
que
apenas
puede
asi
respirar
Eine
Lunge,
die
kaum
atmen
kann
El
sentido
inverso
de
las
horas
que
marco
Der
umgekehrte
Sinn
der
Stunden,
die
ich
markiere
Mil
rezos
que
llegan
a
quien
nunca
creyo
Tausend
Gebete,
die
den
erreichen,
der
niemals
glaubte
Es
que
nunca
sentí
amarte,
ya
que
nunca
supe
lo
que
es
amor
Denn
ich
habe
nie
gefühlt,
dich
zu
lieben,
da
ich
nie
wusste,
was
Liebe
ist
Y
me
exiges
sin
decir,
dices
la
verdad
Und
du
verlangst,
ohne
zu
sprechen,
sagst
die
Wahrheit
No
te
culpes
no
depende
de
ti,
estar
contigo
o
sin
ti
Gib
dir
nicht
die
Schuld,
es
hängt
nicht
von
dir
ab,
mit
dir
oder
ohne
dich
zu
sein
Dame
todo
lo
que
tengas
que
ofrecer,
sin
juzgar
ahí
yo
siempre
estaré
Gib
mir
alles,
was
du
anzubieten
hast,
ohne
zu
urteilen,
da
werde
ich
immer
sein
En
la
creación
del
mundo
siempre
estuve
bien
solo
Bei
der
Erschaffung
der
Welt
war
ich
immer
gut
allein
Siempre
llegue
tarde
a
poder
decidir
Ich
kam
immer
zu
spät,
um
entscheiden
zu
können
Yo
no
me
equivoco
ni
digo
que
tu
lo
hagas
Ich
irre
mich
nicht
und
sage
nicht,
dass
du
es
tust
Sigo
en
esta
fiesta
sin
saber
que
bailar
Ich
bleibe
auf
dieser
Party,
ohne
zu
wissen,
was
ich
tanzen
soll
Es
que
nunca
sentí
amarte,
ya
que
nunca
supe
lo
que
es
amor
Denn
ich
habe
nie
gefühlt,
dich
zu
lieben,
da
ich
nie
wusste,
was
Liebe
ist
Y
me
exiges
sin
decir,
dices
la
verdad
Und
du
verlangst,
ohne
zu
sprechen,
sagst
die
Wahrheit
No
te
culpes
no
depende
de
ti,
estar
contigo
o
sin
ti
Gib
dir
nicht
die
Schuld,
es
hängt
nicht
von
dir
ab,
mit
dir
oder
ohne
dich
zu
sein
Dame
todo
lo
que
tengas
que
ofrecer,
sin
juzgar
ahí
yo
siempre
estaré
Gib
mir
alles,
was
du
anzubieten
hast,
ohne
zu
urteilen,
da
werde
ich
immer
sein
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
Y
como
el
pez
que
siente
amar
al
ave
se
hunde
en
su
fatalismo,
Und
wie
der
Fisch,
der
fühlt,
den
Vogel
zu
lieben,
versinkt
er
in
seinem
Fatalismus,
Oí
decir...
Hörte
ich
sagen...
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
As
I
never
said
I
love
you
Wie
ich
nie
sagte,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Anderson, N. El Khayati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.