Текст и перевод песни Eddine Saïd - As I Never
Yo
soy
como
un
pez
que
nada
sin
tocar
agua
I'm
like
a
fish
swimming
without
touching
water
Un
pulmón
que
apenas
puede
asi
respirar
A
lung
that
can
barely
breathe
El
sentido
inverso
de
las
horas
que
marco
The
reverse
direction
of
the
hours
I
mark
Mil
rezos
que
llegan
a
quien
nunca
creyo
A
thousand
prayers
that
reach
the
one
who
never
believed
Es
que
nunca
sentí
amarte,
ya
que
nunca
supe
lo
que
es
amor
It's
that
I
never
felt
loved
by
you,
because
I
never
knew
what
love
is
Y
me
exiges
sin
decir,
dices
la
verdad
And
you
demand
without
saying,
you
tell
the
truth
No
te
culpes
no
depende
de
ti,
estar
contigo
o
sin
ti
Don't
blame
yourself,
it's
not
up
to
you,
to
be
with
you
or
without
you
Dame
todo
lo
que
tengas
que
ofrecer,
sin
juzgar
ahí
yo
siempre
estaré
Give
me
all
you
have
to
offer,
without
judgment,
I'll
always
be
there
En
la
creación
del
mundo
siempre
estuve
bien
solo
In
the
creation
of
the
world
I
was
always
fine
alone
Siempre
llegue
tarde
a
poder
decidir
I
always
came
too
late
to
be
able
to
decide
Yo
no
me
equivoco
ni
digo
que
tu
lo
hagas
I'm
not
wrong,
nor
do
I
say
that
you
are
Sigo
en
esta
fiesta
sin
saber
que
bailar
I'm
still
at
this
party
without
knowing
what
to
dance
Es
que
nunca
sentí
amarte,
ya
que
nunca
supe
lo
que
es
amor
It's
that
I
never
felt
loved
by
you,
because
I
never
knew
what
love
is
Y
me
exiges
sin
decir,
dices
la
verdad
And
you
demand
without
saying,
you
tell
the
truth
No
te
culpes
no
depende
de
ti,
estar
contigo
o
sin
ti
Don't
blame
yourself,
it's
not
up
to
you,
to
be
with
you
or
without
you
Dame
todo
lo
que
tengas
que
ofrecer,
sin
juzgar
ahí
yo
siempre
estaré
Give
me
all
you
have
to
offer,
without
judgment,
I'll
always
be
there
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
Y
como
el
pez
que
siente
amar
al
ave
se
hunde
en
su
fatalismo,
And
like
the
fish
that
feels
it
loves
the
bird,
it
sinks
in
its
fatalism
Oí
decir...
I
heard
it
said...
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
As
I
never
said
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Anderson, N. El Khayati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.