Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TEMPO PRA ACONTECER (sessão 2: tempo como cura)
ZEIT ZUM GESCHEHEN (Session 2: Zeit als Heilmittel)
Reconheci
por
um
impulso
do
acaso
Ich
erkannte
es
durch
einen
Zufallsimpuls,
Era
um
convite
que
saía
do
óbvio
Es
war
eine
Einladung,
die
aus
dem
Offensichtlichen
kam,
Desconheci
como
daria
esse
fato
Ich
wusste
nicht,
wie
dieses
Ereignis
geschehen
würde,
O
lance
é
que
o
tempo
passou
Die
Sache
ist,
dass
die
Zeit
verging,
O
lance
é
que
o
tempo
mostrou
Die
Sache
ist,
dass
die
Zeit
zeigte,
Que
tudo
tem
um
tempo
pra
acontecer
Dass
alles
seine
Zeit
zum
Geschehen
hat,
O
lance
é
que
o
tempo
passou
Die
Sache
ist,
dass
die
Zeit
verging,
E
o
dia
nascer
de
novo
Und
der
Tag
neu
anbricht,
Tudo
tem
um
tempo
pra
acontecer
Alles
hat
seine
Zeit
zum
Geschehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.