Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chained to a Memory
An eine Erinnerung gefesselt
Makes
no
difference
if
we
two
are
far
apart
dear
Es
macht
keinen
Unterschied,
ob
wir
beide
weit
getrennt
sind,
Liebste
I
could
never
ever
love
somebody
new
Ich
könnte
niemals
jemand
Neues
lieben
Cause
there
isn't
any
room
inside
my
heart
dear
Denn
es
ist
kein
Platz
mehr
in
meinem
Herzen,
Liebste
While
I'm
chained
to
a
memory
of
you
Solange
ich
an
die
Erinnerung
an
dich
gefesselt
bin
I
could
never
tell
another
I
belong
to
them
Ich
könnte
nie
einer
anderen
sagen,
dass
ich
ihr
gehöre
All
the
whispered
words
of
love
would
not
be
true
All
die
geflüsterten
Liebesworte
wären
nicht
wahr
I
could
never
tell
another
that
I
long
for
them
Ich
könnte
nie
einer
anderen
sagen,
dass
ich
mich
nach
ihr
sehne
Cause
I'm
chained
to
a
memory
of
you
Denn
ich
bin
an
die
Erinnerung
an
dich
gefesselt
[ steel
]
[ Steel-Gitarre
]
Maybe
time
will
wear
the
links
away
and
then
dear
Vielleicht
wird
die
Zeit
die
Fesseln
abnutzen
und
dann,
Liebste
They
will
break
and
set
me
free
to
love
anew
Werden
sie
brechen
und
mich
befreien,
um
neu
zu
lieben
But
I'll
never
care
for
someone
else
again
dear
Aber
ich
werde
nie
wieder
jemand
anders
lieben,
Liebste
While
I'm
chained
to
a
memory
of
you
Solange
ich
an
die
Erinnerung
an
dich
gefesselt
bin
If
the
world
should
end
tomorrow
I'd
be
satisfied
Wenn
die
Welt
morgen
unterginge,
wäre
ich
zufrieden
Cause
you're
gone
and
there
is
nothing
I
can
do
Denn
du
bist
fort
und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
All
my
dreams
and
precious
hopes
of
yesterday
have
died
All
meine
Träume
und
kostbaren
Hoffnungen
von
gestern
sind
gestorben
Yet
I'm
chained
to
a
memory
of
you
Doch
ich
bin
an
die
Erinnerung
an
dich
gefesselt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Lou Carson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.