Eddy Arnold - Gentle On My Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy Arnold - Gentle On My Mind




Gentle On My Mind
Нежно в Моих Мыслях
(John Hartford)
(Джон Хартфорд)
It's knowing that your door is always open
Знание того, что твоя дверь всегда открыта,
And your path is free to walk
И твой путь свободен,
That makes me tend to leave my sleeping bag rolled up
Заставляет меня оставлять свой спальный мешок свернутым
And stashed behind your couch.
И спрятанным за твоим диваном.
And it's knowing I'm not shacked by forgotten words and bons
И знание того, что я не скован забытыми словами и клятвами,
And the ink stains that have dried upon some line
И чернильными пятнами, высохшими на какой-то строке,
That keeps you in the back roads by the rivers of my mem'ry
Держит тебя на проселочных дорогах у рек моей памяти,
That keeps you ever gentle on my mind.
Держит тебя вечно нежной в моих мыслях.
It's not clinging to the rocks
Дело не в цеплянии за скалы,
And I'd be planted on their columns now that binds me
Иначе я бы уже окаменел, прикованный к их столбам,
Or something that somebody said
Или за чьи-то слова,
Because they thought we fit together walking.
Потому что кто-то решил, что нам хорошо идти вместе.
It's just knowing that the world will not be cursing or forgiving
Просто знание того, что мир не будет ни проклинать, ни прощать,
When I walk along some railroad track and find
Когда я иду по какой-нибудь железнодорожной колее и обнаруживаю,
That you're moving on the back roads by the rivers of my mem'ry
Что ты идешь по проселочным дорогам у рек моей памяти,
For hours you're just gentle on my mind.
Часами ты просто нежная в моих мыслях.
Though the wheat fields and the clothes lines
Хотя пшеничные поля и бельевые веревки,
And the junk yards and the highways come between us
И свалки, и шоссе разделяют нас,
And some other woman crying to her mother
И какая-то другая женщина плачет своей матери,
'Cause she turned and I was gone.
Потому что она обернулась, а меня уже не было.
I still might run in silence tears of joy might stain my face
Я все еще могу бежать в тишине, слезы радости могут запятнать мое лицо,
And a summer sun might burn me till I'm blind
И летнее солнце может жечь меня, пока я не ослепну,
But not to where I cannot see you walking on the back roads
Но не настолько, чтобы я не мог видеть тебя идущей по проселочным дорогам
By the rivers flowing gentle on my mind.
У рек, текущих нежно в моих мыслях.
I dipped my cup of soap back from a gurgling
Я окунул свою кружку в кипящий,
Crackling caldron in some train yard
Трещащий котел на какой-то железнодорожной станции,
My beard a roughen coal pile and a dirty hat
Моя борода грубая угольная куча, и грязная шляпа,
That pulled low across my face.
Низко надвинута на лицо.
Through cupped hands around a tin can
Сложив руки чашей вокруг жестяной банки,
I pretend to hold you to my breast and find
Я представляю, что держу тебя у груди, и вижу,
That you're waving from the back roads by the rivers of my mem'ry
Что ты машешь мне с проселочных дорог у рек моей памяти,
Ever smiling ever gentle on my mind...
Всегда улыбающаяся, всегда нежная в моих мыслях...





Авторы: John Hartford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.