Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jolly Old St. Nicholas
Добрый старый Святой Николай
Jolly
old
Saint
Nicholas
lean
your
ear
this
way
Добрый
старый
Святой
Николай,
склони
ушко
ко
мне,
Don′t
you
tell
a
single
soul
what
I'm
going
to
say
Никому
не
говори,
что
я
скажу
тебе.
Christmas
Eve
is
coming
soon
now
you
dear
old
man
Скоро
Рождество,
милый
старичок,
Whisper
what
you′ll
bring
to
me
tell
me
if
you
can.
Прошепчи,
что
мне
принесёшь,
скажи,
дружок.
When
the
clock
is
striking
tvelve
when
I'm
fast
alseep
Когда
часы
пробьют
двенадцать,
когда
я
крепко
сплю,
Down
the
chimney
broad
and
black
with
your
pack
you'll
creep
В
широкий
чёрный
дымоход
с
мешком
своим
войдёшь.
All
the
stockings
you
will
find
hanging
in
a
row
Все
носочки
ты
найдёшь,
висящие
в
ряд,
Mine
will
be
the
shortest
one
you′ll
be
sure
to
know.
Мой
— самый
короткий,
ты
сразу
узнаешь,
мой
взгляд.
Johnny
wants
a
pair
of
skates
Susie
wants
a
dolly
Джонни
хочет
коньки,
Сьюзи
хочет
куклу,
Nelly
wants
a
storybook
she
thinks
dolls
are
folly
Нелли
хочет
книжку
с
картинками,
куклы
ей
не
по
вкусу,
As
for
me
my
little
brain
isn′t
very
bright
Что
до
меня,
моя
головка
не
очень
светла,
Choose
for
me
old
Santa
Claus
what
you
think
is
right.
Выбери
для
меня,
Санта
Клаус,
то,
что
нужно,
сам,
да.
Jolly
old
Saint
Nicholas
lean
your
ear
this
way
Добрый
старый
Святой
Николай,
склони
ушко
ко
мне,
Don't
you
tell
a
single
soul
what
I′m
going
to
say
Никому
не
говори,
что
я
скажу
тебе.
Christmas
Eve
is
coming
soon
now
you
dear
old
man
Скоро
Рождество,
милый
старичок,
Whisper
what
you'll
bring
to
me
tell
me
if
you
can.
Прошепчи,
что
мне
принесёшь,
скажи,
дружок.
Tell
me
if
you
can.
Скажи,
дружок.
(Jolly,
jolly,
jolly,
jolly
old
Saint
Nick.)...
(Добрый,
добрый,
добрый,
добрый
старый
Святой
Ник.)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Mantooth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.